Текст и перевод песни Salserin - Entre Tu Y Yo ( Versión Balada )
Entre Tu Y Yo ( Versión Balada )
Между тобой и мной (баллада)
La
vida
sonrió
Жизнь
улыбнулась
A
través
de
tu
mirada
Через
твой
взгляд
E
inesperadamente
era
posible
И
неожиданно
это
стало
возможным
Te
esperaba
desde
antes
Я
ждал(а)
тебя
с
самого
начала
Que
llegaras
a
mi
vida
Чтобы
ты
появился(лась)
в
моей
жизни
El
camino
esta
abierto
Путь
открыт
Entre
tú
y
yo
Между
тобой
и
мной
Y
si
todo
era
perfecto
Но
если
все
было
идеально
Porque
me
cambió
el
destino
Почему
судьба
изменила
мне
Se
desvaneció
en
mis
manos
Исчезло(а)
в
моих
руках
El
latido
de
tu
amor
Бит
твоего
сердца
Un
contacto
inesperado
Неожиданный
контакт
Que
borró
de
mi
el
pasado
Что
стёр
из
меня
прошлое
Se
me
pierde
porque
otros
Я
теряю(сь),
потому
что
другие
No
perdonan
nuestra
unión.
..
Не
прощают
нашего
союза...
No
perdonan
nuestra
unión.
..
Не
прощают
нашего
союза...
No
perdonan.
..
Не
прощают...
No
perdonan
nuestra
unión
Не
прощают
наш
союз
No
perdonan.
..
Не
прощают...
El
camino
esta
abierto
Путь
открыт
Entre
tú
y
yo.
..
Между
тобой
и
мной...
Este
amor
va
a
ser
inmenso
Эта
любовь
будет
безгранична
Entre
tú
y
yo.
..
Между
тобой
и
мной...
No
habrá
muro
de
concreto
Не
будет
бетонной
стены
Entre
tú
y
yo.
..
Между
тобой
и
мной...
Este
amor
que
es
tan
extraño
Эта
любовь,
которая
такая
необычная
Es
solo
entre
tú
y
yo(ooh).
..
Только
между
тобой
и
мной
(ох)...
Ya
no
golpees
mi
cara
Не
бей(те)
больше
по
моему(ему)
лицу
Con
tu
dura
indiferencia
Своим
жестким
безразличием
No
me
pidas
que
me
aleje
Не
проси(те),
чтобы
я
ушёл(а)
Y
que
sufra
por
tu
ausencia
И
чтобы
я
страдал(а)
без
тебя
Si
tus
miedos
y
temores
Если
твои
страхи
и
опасения
Ya
no
son
por
mi
razón
Больше
не
касаются
меня
Tu
tienes
que
saber
Ты
должен(жна)
знать
Que
nunca
te
haré
daño
Что
я
никогда
не
причиню
тебе
вреда
Este
amor
que
es
tan
extraño
Эта
любовь,
которая
такая
необычная
Es
solo
entre
tú
y
yo.
..
Только
между
тобой
и
мной...
Tú
tienes
que
saber
Ты
должен(жна)
знать
Que
nunca
te
haré
daño
Что
я
никогда
не
причиню
тебе
вреда
Tú
tienes
que
saber
Ты
должен(жна)
знать
Que
te
quiero
y
que
te
extraño
Что
я
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе
Este
amor
que
es
tan
extraño.
..
Эта
любовь,
которая
такая
необычная...
Es
solo
entre
tú
y
yo.
..
Только
между
тобой
и
мной...
Porque
fue
con
tu
mirada
que
la
vida
sonrió
Потому
что
именно
твой
взгляд
заставил(а)
жизнь
улыбнуться
Tu
tienes
que
saber
que
nunca
te
hare
daño
Ты
должен(жна)
знать,
что
я
никогда
не
причиню
тебе
вреда
El
reloj
de
mi
cariño
a
tus
alas
se
aferró
Мои
крылья
привязаны
к
часам
твоей
ласки
Este
amor
que
es
tan
extraño
Эта
любовь,
которая
такая
необычная
Es
solo
entre
tú
y
yo.
..
Только
между
тобой
и
мной...
Y
si
todo
era
perfecto
Но
если
всё
было
идеально
Porque
debemos
dejarnos
Почему
мы
должны
расстаться
Tú
tienes
que
saber
Ты
должен(жна)
знать
Que
nunca
te
haré
daño
Что
я
никогда
не
причиню
тебе
вреда
El
futuro
es
de
nosotros
Будущее
за
нами
Ven
conmigo
para
amarnos
Иди
со
мной,
чтобы
любить
друг
друга
Este
amor
que
es
tan
extraño
Эта
любовь,
которая
такая
необычная
Es
solo
entre
tú
y
yo.
..
Только
между
тобой
и
мной...
No
nos
dejan
acercarnos
Нам
не
дают
сблизиться
Pero
juntos
podemos
lograrlo
Но
вместе
мы
можем
этого
добиться
Tú
tienes
que
saber
Ты
должен(жна)
знать
Que
nunca
te
haré
daño
Что
я
никогда
не
причиню
тебе
вреда
Lo
que
digan
no
me
importa
Мне
не
важно,
что
скажут
другие
Solo
se
que
yo
te
amo
Я
знаю
только,
что
я
люблю
тебя
Este
amor
que
es
tan
extraño
Эта
любовь,
которая
такая
необычная
Es
solo
entre
tú
y
yo.
..
Только
между
тобой
и
мной...
Solo
si
me
niegas
tus
besos
Только
если
ты
откажешь
мне
в
своих
поцелуях
Mi
nena
no.
..
Моя(ой)
дорогая(ой)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.