Текст и перевод песни Sam Smith - Perfect
I'm
not
perfect,
but
I'm
worth
it
Я
не
идеален,
но
я
этого
стою
I'm
not
perfect,
but
I'm
working
on
it
Я
не
идеален,
но
я
работаю
над
этим
I
go
up,
I
go
down,
I
go
all
the
way
around
Я
поднимаюсь,
я
падаю,
я
делаю
все
заново
I'm
not
perfect,
but
I'm
worth
it
Я
не
идеален,
но
я
этого
стою
I
used
to
love
the
nightlife
Раньше
я
любил
ночную
жизнь
'Til
my
nightlife
got
too
lonely
Пока
моя
ночная
жизнь
не
стала
слишком
одинокой
Might
be
time
for
the
right
guy
Наверное,
пришло
время
для
правильного
парня
Got
a
feeling
that
it
could
be
you
Я
чувствую,
что
им
можешь
быть
ты
You
like
them
crazy,
do
you?
Тебе
нравятся
сумасшедшие,
не
так
ли?
I'm
crazy
through
and
through
Я
сумасшедший
до
мозга
костей
I
wear
my
flaws
like
jewellery
Я
ношу
свои
недостатки,
словно
драгоценные
украшения
And
I'm
dripping
И
я
утекаю
Yo,
I
used
to
love
the
nightlife
Йоу,
раньше
я
любил
ночную
жизнь
'Til
the
nightlife
got
too
boring
Пока
моя
ночная
жизнь
не
стала
слишком
скучной
Might
be
time
for
the
right
guy,
yeah
Наверное,
пришло
время
для
правильного
парня,
да
Got
a
feeling
that
it
could
be
you
Я
чувствую,
что
им
можешь
быть
ты
Could
be
you,
should
be
you
Можешь
быть
ты,
должен
быть
ты
Two
plus
two
makes
one
in
love
Два
плюс
два
равно
один
влюбленный
It
could
be
us,
baby
touch,
I'm
soft
to
touch,
yeah
Это
могли
бы
быть
мы,
детка,
касаться,
меня
так
мягко
касаться,
да
I'm
not
perfect,
but
I'm
worth
it
Я
не
идеален,
но
я
этого
стою
I'm
not
perfect,
but
I'm
working
on
it
Я
не
идеален,
но
я
работаю
над
этим
I
go
up,
I
go
down,
I
go
all
the
way
around
Я
поднимаюсь,
я
падаю,
я
делаю
все
заново
I'm
not
perfect,
but
I'm
worth
it
Я
не
идеален,
но
я
этого
стою
Big
lips,
just
how
I
like
Большие
губы,
прямо
как
тебе
нравится
Be
brave,
boy,
put
them
on
me
Быть
смелым,
парень,
приложись
ими
ко
мне
I
go
crazy
in
the
twilight
В
сумерках
я
схожу
с
ума
Got
a
feeling
like
you
do
too
(Yeah)
Чувствую,
что
и
ты
тоже
(да)
You
love
that
trouble,
do
you?
Тебе
нравятся
проблемы,
не
так
ли?
I'm
trouble
through
and
through
(I'm
trouble)
Я
проблемный
до
мозга
костей
(я
проблемный)
I
wear
my
flaws
like
jewellery
Я
ношу
свои
недостатки,
словно
драгоценные
украшения
And
I'm
dripping
(Mmh)
И
я
утекаю
(мм)
You
like
them
crazy,
do
you?
(Crazy)
Тебе
нравятся
сумасшедшие,
не
так
ли?
(Сумасшедшие)
I'm
crazy
through
and
through
(Through
and
through,
yeah)
Я
сумасшедший
до
мозга
костей
(до
мозга
костей,
да)
I
wear
my
flaws
like
jewellery
Я
ношу
свои
недостатки,
словно
драгоценные
украшения
And
I'm
dripping
И
я
утекаю
I'm
not
perfect,
but
I'm
worth
it
(But
I'm
worth
it,
no)
Я
не
идеален,
но
я
этого
стою
(Но
я
этого
стою,
нет)
I'm
not
perfect,
but
I'm
working
on
it
Я
не
идеален,
но
я
работаю
над
этим
I
go
up,
I
go
down,
I
go
all
the
way
around
Я
поднимаюсь,
я
падаю,
я
делаю
все
заново
I'm
not
perfect,
but
I'm
worth
it
Я
не
идеален,
но
я
этого
стою
But
I'm
worth
it
(Yeah,
yeah,
yeah)
Но
я
этого
стою
(Да,
да,
да)
Yeah,
yeah,
yeah
(Ooh)
Да,
да,
да
(Уу)
Hey,
you
know
I'm
not
perfect
Эй,
ты
знаешь,
что
я
не
идеален
Hey,
you
know
that
I'm
just
worth
it
Эй,
ты
знаешь,
что
я
этого
стою
Yeah,
you
know,
yeah,
you
know
Да,
ты
знаешь,
да,
ты
знаешь
Yeah,
you
know,
yeah,
you
know,
yeah,
you
know
Да,
ты
знаешь,
да,
ты
знаешь,
да,
ты
знаешь
That
I'm
worth
it
Что
я
этого
стою
You
know
I'm
worth
it
Ты
знаешь,
что
я
этого
стою
You
know
I'm
worth
it
Ты
знаешь,
что
я
этого
стою
You
know
I'm
worth
it,
yeah
(You
know
I'm
worth
it)
Ты
знаешь,
что
я
этого
стою,
(Ты
знаешь,
что
я
этого
стою)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Gloria
дата релиза
27-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.