Текст и перевод песни Sam The Kid - Lamentos
Lamentos,
sentimentos
de
arrependimentos
Плач,
чувства
сожаления
Ou
apenas
desabafo
sem
apontamentos.
Или
только
взрыв
без
замечаний.
Djoe
cubador
não
conheço
as
manhãs
Djoe
cubador
не
знаю,
утро
Vivo
na
noite
onde
estrelas
são
anfitriãs.
Живу
в
ночь,
где
звезды
являются
хозяева.
Fase
definida,
consciente
no
final
Фаза
определяется,
осознает
в
конце
Dialogo
de
sangue
sem
contacto
visual.
Диалог
крови
без
визуального
контакта.
Sem
dar
aparência
Не
давая
внешний
вид
De
um
estado
bem
pesado
sem
dar
referencia
Состояние
довольно
тяжелый,
не
давая
ссылается
на
A
uma
definição
muito
superficial
Определение
очень
поверхностно
Espaço
é
vital
Пространство-это
жизненно
важно
Mas
o
tempo
é
rival.
Но
время
соперника.
Mensagem
camuflada,
personalizada
por
mim
Сообщение
замаскирован,
пользовательских
меня
Tive
de
perguntar
directamente
como
é
o
fim.
Я
должен
был
спросить
напрямую,
как
это-конец.
Porque
é
assim
e
não
explica,
o
quanto,
um
tanto
se
danifica.
Потому
что
это
так
и
не
объясняет,
сколько,
как
и
наносит
ущерб.
Querem
crescimento
contra
ventos
e
marés
Хотят
роста,
против
ветров
и
приливов
Tanta
merda
pa
voltarmos
a
ser
bébés
Так
много
дерьма,
pa
вновь
стать
младенцев
Temos
de
cuidar
quem
nos
cuidou
antes
Мы
должны
заботиться
о
тех,
кто
заботился
о
нас
до
Temos
de
lutar
para
não
ver
cenas
chocantes.
Мы
должны
бороться,
чтобы
не
видеть
сцены,
шокирующие.
Anos
passam
violência
permanece
Проходят
годы
насилия
остается
Quem
me
dera
que
toda
a
gente
se
desse
bem
О,
кто
дал
бы
все,
если
этого,
а
также
Amasse
e
respeitasse
como
mãe
Любил
и
почитал,
как
мать,
Porque
é
fudido
não
ter
ninguém...
Потому
что
это
fudido
никто...
Lamento
inocente
Жаль
невинных
Não
pressente
a
fase
deprimente
Не
pressente
этап
удручает
O
consciente
acusa
o
ausente
Сознание
обвиняет
отсутствует
E
diz-me,
faz
o
que
te
peço
И
мне
говорит,
делает,
что
я
прошу
тебя
Se
eu
te
interesso
Если
тебя
интересует
Lamento
inocente
Жаль
невинных
Não
pressente
a
fase
deprimente
Не
pressente
этап
удручает
O
consciente
acusa
o
ausente.
Сознание
обвиняет
отсутствует.
Quando
pensas
que
eu
não
te
dou
valor
Если
вы
думаете,
что
я
не
даю
тебе
значение
Eu
sinto
a
tua
dor
Я
чувствую
твою
боль
No
interior
há
um
narrador
que
eu
escuto
Внутри
есть
рассказчик,
что
я
слушаю
Pensamentos
em
bruto
Мысли-сырец
A
fugir
do
impacto
Уйти
от
удара
Tentar
ficar
intacto
Попытаться
остаться
нетронутыми
Para
não
sofrer
mais.
Чтобы
не
страдать
больше.
Não
somos
imortais
somos
estranhas
criaturas
Мы
не
бессмертны,
мы-странные
существа
Separadas
entre
estereótipos
e
estruturas.
Отделены
друг
от
стереотипов
и
структур.
Para
os
putos
que
querem
ser
felizes,
não
casem
К
вашим
услугам,
которые
хотят
быть
счастливыми,
и
не
брать
Putos
que
não
percebem
isto,
então
bazem.
Вашим
услугам,
которые
не
понимают
это,
то
bazem.
Analisem
e
perceberão
no
amor
a
união
vira
discussão
rotinaria
Анализировать
и
понимают,
на
любовь,
замужество
превращает
обсуждение
rotinaria
Necessariamente
mau
ambiente
num
cenário
sempre
divergente.
Обязательно
плохой
окружающей
среды
в
случае
всегда
расходятся.
Discurso
do
coitado
numa
situação
má
Речь
несчастен
в
плохую
ситуацию
Como
será
viver
literalmente
num
sofá?
Как
будет
жить
буквально
на
диван?
Pergunto
à
minha
avó
Спрашиваю
бабушку
Resposta
ela
não
dá
Ответа
она
не
дает
Doente
para
sempre
quanto
tempo
mais
terá?
Болен
всегда,
сколько
времени
потребуется?
Mas
eu
não
digo
adeus,
eu
digo
ate
já
Но
я
не
говорю
прощай,
я
говорю
до
уже
Na
dívida
de
saber
como
o
futuro
virá...
В
долг
знать,
как
это
будущее
наступит...
Lamento
inocente
Жаль
невинных
Não
pressente
a
fase
deprimente
Не
pressente
этап
удручает
O
consciente
acusa
o
ausente
Сознание
обвиняет
отсутствует
E
diz-me,
faz
o
que
te
peço
И
мне
говорит,
делает,
что
я
прошу
тебя
Se
eu
te
interesso
Если
тебя
интересует
Lamento
inocente
Жаль
невинных
Não
pressente
a
fase
deprimente
Не
pressente
этап
удручает
O
consciente
acusa
o
ausente.
Сознание
обвиняет
отсутствует.
Valorizo
quem
eu
mais
preciso
Ценю
тех,
кто
мне
больше
нужно
Quem
no
inferno
mostra-me
um
pouco
do
paraíso.
Кто
в
аду,
показывает
мне
немного
рая.
Não
aceito
nada
a
que
eu
não
tenha
direito
Я
не
принимаю
ничего,
что
я
не
права
Respeito
p�e-me
satisfeito
Уважение
p�и
мне
удовлетворены
�s
vezes
eu
bloqueio
�иногда
я
блокировок
Receio
o
pior
Боюсь,
хуже
� espera
de
um
passeio
� ожидает
прогулка
Espero
que
ainda
demore.
Я
надеюсь,
что
еще
бездельничать.
�tou
grato
pela
vida,
apesar
de
tudo
�ту
благодарность
за
жизнь,
несмотря
на
все
Aquele
que
precisa,
� aquele
que
ajudo.
То,
что
нужно,
� то,
что
я
помогаю.
Por
isso
eu
reflicto,
acendo
o
meu
isqueiro
Поэтому
я
reflicto,
я
моя
зажигалка
.____
a
minha
wella
ao
som
do
aguaceiro
.____
моя
wella
звук
ливень
Que
cai
na
superf�cie,
como
se
fosse
choro
Что
падает
на
поверхность�cie,
как
если
бы
это
был
плач
Coma
de
problemas,
___
� o
soro.
Кома
проблем,
и
___
� сыворотки.
Devo
a
quem
me
fez
e
a
quem
me
tem
criado
Должен
ли
я,
кто
меня
сделал
и
тот,
кто
меня
создал
Pelo
meu
silêncio
eu
peço
desculpa
e
muito
obrigado.
За
мое
молчание
я
прошу
прощения
и
спасибо.
Lamento
inocente
Жаль
невинных
Não
pressente
a
fase
deprimente
Не
pressente
этап
удручает
O
consciente
acusa
o
ausente
Сознание
обвиняет
отсутствует
E
diz-me,
faz
o
que
te
peço
И
мне
говорит,
делает,
что
я
прошу
тебя
Se
eu
te
interesso
Если
тебя
интересует
Lamento
inocente
Жаль
невинных
Não
pressente
a
fase
deprimente
Не
pressente
этап
удручает
O
consciente
acusa
o
ausente.
Сознание
обвиняет
отсутствует.
Desabafos
resultados
de
fraquezas
Излияний
результаты
слабостей
Brincadeiras
com
a
mente
ás
vezes
causam
incertezas
Играть
с
виду,
иногда
вызывают
неопределенности
Desabafos
resultados
de
fraquezas
Излияний
результаты
слабостей
Brincadeiras
com
a
mente
ás
vezes
causam
incertezas.
Играть
с
виду,
иногда
вызывают
неопределенности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Mira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.