Текст и перевод песни Sandra Reemer - All Out of Love
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
Have
I
given
too
much
Не
слишком
ли
много
я
отдал
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
Because
there's
never
enough
Потому
что
этого
никогда
не
бывает
достаточно
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
Have
I
given
too
much
Не
слишком
ли
много
я
отдал
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
Drawing
up
all
my
years
Подводя
итоги
всех
моих
лет
I'm
trying
to
feel
something
Я
пытаюсь
что-то
почувствовать
Calling
on
my
lost
tears
Взывая
к
моим
потерянным
слезам
Just
trying
to
feel
Просто
пытаюсь
почувствовать
Summoning
all
my
passion
Собирая
всю
свою
страсть
Some
place
I've
long
forgotten
Какое-то
место,
которое
я
давно
забыл
My
anxieties
magnify
Мои
тревоги
усиливаются
Doctor
can
you
tell
me
why?
Доктор,
вы
можете
сказать
мне,
почему?
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
There's
never
enough
Этого
никогда
не
бывает
достаточно
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
Have
I
given
too
much
Не
слишком
ли
много
я
отдал
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
So
many
doubts
Так
много
сомнений
So
many
fears
Так
много
страхов
All
those
demons
that
rise
Все
эти
демоны,
которые
восстают
Love
came
calling
Любовь
пришла
по
зову
But
the
cupboard
was
bare
Но
в
шкафу
было
пусто
I
try
to
find
my
heart
Я
пытаюсь
найти
свое
сердце
But
it
wasn't
there
Но
этого
там
не
было
Am
I
a
spent
force?
Неужели
я
израсходовал
силы?
Left
out
to
dry?
Оставили
сушиться?
Is
it
the
same
for
everybody
У
всех
ли
это
одинаково
Doctor
can
you
tell
me
why?
Доктор,
вы
можете
сказать
мне,
почему?
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
There's
never
enough
Этого
никогда
не
бывает
достаточно
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
Have
I
given
too
much
Не
слишком
ли
много
я
отдал
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
When
regret
comes
to
call
Когда
приходит
сожаление,
чтобы
позвонить
It's
a
fear
that
visits
us
all
Это
страх,
который
посещает
всех
нас
Any
love
that's
left
is
mine
Любая
любовь,
которая
осталась,
принадлежит
мне.
To
keep
me
warm
Чтобы
согреть
меня
For
what's
left
of
my
time
За
то,
что
осталось
от
моего
времени
As
the
final
act
approaches
По
мере
приближения
финального
акта
If
I
could
I'd
sit
and
cry
Если
бы
я
могла,
я
бы
сидела
и
плакала
But
I'm
drained
of
all
emotion
Но
у
меня
иссякли
все
эмоции
Doctor
can
you
tell
me
why?
Доктор,
вы
можете
сказать
мне,
почему?
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
There's
never
enough
Этого
никогда
не
бывает
достаточно
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
Have
I
given
too
much
Не
слишком
ли
много
я
отдал
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
I've
given
too
much
Я
отдал
слишком
много
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
Never
enough
Никогда
не
бывает
достаточно
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
All
out
of
love
Все
из-за
любви
There
is
nothing
left
Там
ничего
не
осталось
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
I'm
all
out
of
love
Я
совсем
разлюбил
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Russell, Clive J. Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.