Текст и перевод песни Santiano - Land Of Green - Live / Waldbühne Berlin / 2016
Countless
rivers
and
streams
Бесчисленные
реки
и
ручьи
Run
through
meadows
of
green
Пробегать
по
зеленым
лугам
The
world
is
still
asleep
Мир
все
еще
спит
While
the
sun
and
the
rain
В
то
время
как
солнце
и
дождь
Keep
on
playing
their
game
Продолжайте
играть
в
их
игру
An
endless
hide
an
seek
Бесконечная
игра
в
прятки
For
the
hills
in
the
north
К
холмам
на
севере
Blows
a
wind
to
the
shore
Дует
ветер
к
берегу
And
sings
our
favorite
song
И
поет
нашу
любимую
песню
When
I
look
at
the
coast
Когда
я
смотрю
на
побережье
I
breath
in
and
I
know
Я
вдыхаю
и
понимаю
It's
here
where
I
belong
Это
здесь,
где
мое
место
Do
you
know
this
island?
Вы
знаете
этот
остров?
Our
haven
in
the
sea
Наша
гавань
в
море
A
shamrock
in
the
ocean
Трилистник
в
океане
We
call
the
land
of
green
Мы
называем
эту
страну
зеленой
The
land
of
green
Страна
зелени
So
proud
and
free
Такой
гордый
и
свободный
Where
the
skies
are
clear
Где
небо
чистое
And
the
fiddles
still
cheer
И
скрипки
по-прежнему
радуют
No
place
I'd
rather
be
Нет
такого
места,
где
я
предпочел
бы
быть
Once
you
land
on
these
shores
Как
только
вы
высадитесь
на
этих
берегах
You
won't
leave
anymore
Ты
больше
не
уйдешь
My
home,
my
land
of
green
Мой
дом,
моя
зеленая
земля
We've
been
riding
the
storm
Мы
преодолевали
бурю
Since
the
day
we
were
born
С
того
самого
дня,
как
мы
родились
With
glory
in
our
hearts
Со
славой
в
наших
сердцах
Never
going
astray
Никогда
не
сбиваюсь
с
пути
Cause
we'd
find
our
way
Потому
что
мы
нашли
бы
свой
путь
With
hope
and
faith
and
love
С
надеждой,
верой
и
любовью
With
a
smile
on
our
face
С
улыбкой
на
лице
We
would
long
for
this
place
Мы
бы
тосковали
по
этому
месту
We'd
love
to
call
our
own
Мы
бы
с
удовольствием
назвали
наш
собственный
There
there's
laughter
and
joy
Там
царит
смех
и
радость
Every
acre
of
soil
Каждый
акр
земли
Is
a
piece
of
home
Это
частичка
дома
Do
you
know
this
island?
Вы
знаете
этот
остров?
Our
haven
in
the
sea
Наша
гавань
в
море
A
shamrock
in
the
ocean
Трилистник
в
океане
We
call
the
land
of
green
Мы
называем
эту
страну
зеленой
The
land
of
green
Страна
зелени
So
proud
and
free
Такой
гордый
и
свободный
Where
the
skies
are
clear
Где
небо
чистое
And
the
fiddles
still
cheer
И
скрипки
по-прежнему
радуют
No
place
I'd
rather
be
Нет
такого
места,
где
я
предпочел
бы
быть
Once
you
land
on
these
shores
Как
только
вы
высадитесь
на
этих
берегах
You
won't
leave
anymore
Ты
больше
не
уйдешь
My
home,
my
land
of
green
Мой
дом,
моя
зеленая
земля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Braun, Ali Zuckowski, Hartmut Krech, Mark Nissen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.