Текст и перевод песни Saratoga - Mi ciudad
Hay
un
lugar,
muy
cerca
de
aquí
Есть
место,
совсем
рядом
здесь
Donde
no
llega
el
aire
Где
воздух
не
проходит
La
luz
del
sol
no
puede
pasar
Солнечный
свет
не
может
пройти
Se
disuelve
entre
humo
Растворяется
в
дыму
La
fábrica
tiene
un
ritmo
infernal
Фабрика
работает
в
адском
ритме
Día
y
noche,
no
quiere
parar
День
и
ночь,
она
не
хочет
останавливаться
Los
coches
invaden
todo
lo
que
ven
sin
cesar
Машины
захватывают
все,
что
видят
без
остановки
Grupos
de
gente
sin
nada
que
hacer
Группы
людей
без
дела
Se
calientan
las
manos
Греют
руки
Miran
al
fuego,
quisieran
saber
Смотрят
в
огонь,
хотели
бы
знать
Cuál
será
su
futuro
Каким
будет
их
будущее
Les
han
prometido
un
gran
porvenir
Им
обещали
большое
будущее
Si
soportan
lo
que
ha
de
llegar
Если
они
выдержат
то,
что
должно
произойти
Mientras
la
espera
se
alarga
aún
más,
qué
más
da
Пока
ожидание
еще
больше
затягивается,
что
еще
Mi
ciudad
no
está
para
bromas,
no
puede
esperar
Мой
город
не
для
шуток,
не
может
ждать
Mi
ciudad
quedó
como
centro
en
la
inmensidad
Мой
город
остался
центром
во
всей
необъятности
Mi
ciudad
sirvió
de
refugio
a
quien
necesitó
Мой
город
служил
убежищем
тем,
кто
в
нем
нуждался
Un
horizonte
para
comenzar,
un
lugar
donde
vivir
Горизонт,
чтобы
начать,
место,
где
можно
жить
Casas
en
ruina,
visible
humedad
Дома
в
разрухе,
видимая
влажность
Que
se
agarra
a
los
huesos
Которая
въедается
в
кости
Viejas
farolas,
no
alumbran
ni
a
dios
Старые
фонари,
даже
Бога
не
освещают
De
las
noches
de
invierno
Зимними
ночами
En
un
laberinto
de
calles
sin
fin
В
лабиринте
бесконечных
улиц
Codo
a
codo
debemos
vivir
Плечом
к
плечу
мы
должны
жить
Los
niños
se
fueron,
querían
jugar
Дети
ушли,
они
хотели
играть
(Mi
ciudad
no
está
para
bromas,
no
puede
esperar)
(Мой
город
не
для
шуток,
не
может
ждать)
Mi
ciudad
quedó
como
centro
en
la
inmensidad
Мой
город
остался
центром
во
всей
необъятности
Mi
ciudad
sirvió
de
refugio
a
quien
necesitó
Мой
город
служил
убежищем
тем,
кто
в
нем
нуждался
Un
horizonte
para
comenzar,
un
lugar
donde
vivir
Горизонт,
чтобы
начать,
место,
где
можно
жить
Alzo
mi
voz,
juro
que
no
has
de
morir
Я
возвышу
свой
голос,
клянусь,
что
ты
не
умрешь
Y
si
te
puedo
ayudar,
aquí
estaré
И
если
я
могу
помочь
тебе,
я
буду
здесь
Mi
ciudad
no
está
para
bromas,
no
puede
esperar
Мой
город
не
для
шуток,
не
может
ждать
Mi
ciudad
quedó
como
centro
en
la
inmensidad
Мой
город
остался
центром
во
всей
необъятности
Mi
ciudad
sirvió
de
refugio
a
quien
necesitó
Мой
город
служил
убежищем
тем,
кто
в
нем
нуждался
Un
horizonte
para
comenzar,
un
lugar
donde
vivir
Горизонт,
чтобы
начать,
место,
где
можно
жить
Mi
ciudad
no
está
para
bromas,
no
puede
esperar
Мой
город
не
для
шуток,
не
может
ждать
Mi
ciudad
quedó
como
centro
en
la
inmensidad
Мой
город
остался
центром
во
всей
необъятности
Mi
ciudad
sirvió
de
refugio
a
quien
necesitó
Мой
город
служил
убежищем
тем,
кто
в
нем
нуждался
Un
horizonte
para
comenzar,
un
lugar
donde
vivir
Горизонт,
чтобы
начать,
место,
где
можно
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeronimo Ramiro Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.