Текст и перевод песни Saurom - La Bienvenida del Señor Mantecona
La Bienvenida del Señor Mantecona
The Welcome of Mr. Mantecona
Por
valles
y
colinas
voy,
y
arroyos
de
crital.
I
wander
through
valleys
and
hills,
and
crystal-clear
streams.
Siempre
caminando,
canturreando
sin
parar.
Always
walking,
singing
without
end.
Yo
soy
un
tipo
singular,
mi
mente
es
muy
neutral.
I
am
a
unique
character,
my
mind
is
very
neutral.
Suelto
profecías
todo
el
día
sin
cesar.
I
utter
prophecies
all
day
long,
without
ceasing.
Bombadilo
sin
parar,
Bombadil
without
end,
Bombadilo
y
no
piensas
más.
Bombadil
and
think
no
more.
Bombadilo,
Bombadilo,
dilo
sin
parar.
Bombadil,
Bombadil,
say
it
without
end.
Bombadilo,
Bombadilo,
dilo
y
no
pienses
más.
Bombadil,
Bombadil,
say
it
and
think
no
more.
El
Bosque
Viejo
es
mi
hogar,
y
el
árbol
mi
guardián.
The
Old
Forest
is
my
home,
and
the
tree
is
my
guardian.
Llevo
ropas
de
colores
y
un
sobrero
de
copa
genial.
I
wear
colorful
clothes
and
a
very
cool
top
hat.
El
pensamiento
hacia
el
Sur
y
al
Norte
el
cielo
zaul;
My
thoughts
are
towards
the
South
and
to
the
North
the
blue
sky;
En
el
Oeste
Baya
de
Oro
está
y
en
el
Este
el
Sol
nacerá.
To
the
West
is
Goldenberry,
and
to
the
East
the
Sun
will
rise.
Como
el
Sol
en
la
montaña,
como
el
gran
ave
rapaz,
Like
the
Sun
on
the
mountain,
like
the
great
bird
of
prey,
Como
el
viento
en
el
castaño,
como
aurora
boreal,
Like
the
wind
in
the
chestnut
tree,
like
the
aurora
borealis,
Como
el
agua
que
camina
por
el
río
sin
cesar...
Like
the
water
that
flows
through
the
river
without
ceasing...
Cuandes
en
problemas
grita:
"-¡¡Tom!!"
y
allí
estará
When
you're
in
trouble,
shout:
"-Hey,
Tom!!"
and
he'll
be
there
¡¡Tom,
Tom,
Tom,
Bombadil,
soy!!
Tom,
Tom,
Tom,
Bombadil,
it's
me!!
Cuidad
bien
de
los
pasos
que
el
bosque
os
da,
Take
good
care
of
the
steps
that
the
forest
gives
you,
Cuidad
bien
de
los
pasos
que
el
bosque
os
da,
Take
good
care
of
the
steps
that
the
forest
gives
you,
Cuidad
bien
de
los
pasos
que
el
bosque
os
va
a
dar,
Take
good
care
of
the
steps
that
the
forest
will
give
you,
Tornasauce
os
espera
con
gran
ilusión.
Old
Man
Willow
awaits
you
with
great
excitement.
Si
es
así
preguntadle
quien
manda
en
su
hogar,
If
that's
the
case,
ask
him
who
is
in
charge
of
his
home,
Si
es
así
preguntadle
quien
manda
en
su
hogar,
If
that's
the
case,
ask
him
who
is
in
charge
of
his
home,
Si
es
así
preguntadle
en
voz
baja
por
el
gran
Tom,
If
that's
the
case,
ask
him
in
a
low
voice
about
the
great
Tom,
Y
verás,
su
respuesta
sincera
será.
And
you'll
see,
his
sincere
answer
will
be.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Lara Marquez Narciso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.