Текст и перевод песни Serdar Ortaç - Sabrımdan
Gücümün
yettiği
gecelerde
В
ночи,
которые
я
могу
себе
позволить
Bir
canım
bir
de
sen
olmuyorsun
И
ты
не
будешь
моей
жизнью.
Bilemem
ne
denir
sana
öyle
Не
знаю,
как
тебя
так
называют
Beni
görmeye
gelmiyorsun
Ты
не
придешь
ко
мне
повидаться
Dudağının
arasından
Через
губу
декольте
İki
gözün
karasından
От
Земли
обоих
глаз
Ya
da
gönül
yarasından
Или
от
душевной
боли
Öptüm
öldüm,
öptüm
öldüm
Я
поцеловал,
я
умер,
я
поцеловал,
я
умер
Sabrımdan
güzel
olan
her
şeyi
Все,
что
лучше
моего
терпения
Bir
kenara
atmana
kızamıyorum
Я
не
могу
злиться
на
то,
что
ты
бросил
в
сторону
Aslında
bu
güne
kadar
seni
tanıyamadım
Вообще-то,
до
сегодняшнего
дня
я
тебя
не
узнаю
Buna
şaşırıyorum
Я
удивлен
этим
Sayende
güzel
olan
her
şeyi
Все,
что
хорошо
благодаря
тебе
Sokağa
atan
bir
yürek
tanıdım
Я
узнал
сердце,
бьющееся
по
улице
Aşıklar
dileğini
dallara
yazar
ama
Влюбленные
пишут
свое
желание,
но
İsmine
rastlamadım
Я
не
нашел
твоего
имени
Yine
de
sen
gülüver
Ты
все
равно
будешь
смеяться
Bana
hüzün
de
yeter
Зови
меня
грустью
достаточно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serdar Ortac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.