Текст и перевод песни Sergio Mauri - Non Si Compra La Fortuna
Non Si Compra La Fortuna
Не купить удачу
Lungo
la
strada
mi
viene
vicino
По
дороге
ко
мне
подступает
Col
pappagallino
e
la
gabbia
sul
cuor.
С
попугаем
и
клеткой
на
ремне.
Ma,
zingarella,
non
ho
fortuna,
Но,
цыганка,
нет
у
меня
удачи,
Non
sai
che
pena
talvolta
è
l'amor.
Не
знаешь,
какая
иногда
бывает
мука
от
любви.
Per
pochi
soldi
tu
vendi
alla
gente
За
гроши
ты
продаёшь
людям
Le
dolci
illusioni
che
ingannano
il
cuor,
Сладкие
иллюзии,
которые
обманывают
сердца,
E
c'è
chi
crede
che
per
le
strade
И
есть
те,
кто
верят,
что
на
улицах
Comprar
si
possa
la
felicità.
Можно
купить
счастье.
Mi
vuoi
tentar.
Ты
меня
искушаешь.
Mi
vuoi
ingannar.
Ты
меня
обманываешь.
Non
si
compra
la
fortuna
Не
купить
удачи
Per
le
vie
della
città,
На
улицах
города,
Come
l'onda
al
chiar
di
luna
Как
волна
при
лунном
свете
La
fortuna
viene
e
poi
va.
Удача
приходит
и
уходит.
Getta
al
vento
il
tuo
pianeta,
Брось
на
ветер
свою
планету,
Zingarella,
non
badar
Цыганка,
не
обращай
внимания
Se
una
lacrima
segreta
На
тайную
слезу,
Sul
mio
viso
discenderà.
Которая
покатится
по
моему
лицу.
Sul
foglietto
c'era
scritto
così,
На
бумажке
было
написано
так,
Che
il
mio
cuore
felice
sarà.
Что
мое
сердце
будет
счастливо.
Chi
l'ha
detto?
Chi
l'ha
scritto
mentì,
Кто
это
сказал?
Кто
так
написал,
тот
солгал,
Il
futuro
nessuno
lo
sa.
Будущее
никому
не
известно.
Non
si
compra
la
fortuna
Не
купить
удачи
Per
le
vie
della
città,
На
улицах
города,
Come
l'onda
al
chiar
di
luna
Как
волна
при
лунном
свете
La
fortuna
viene
e
poi
va.
Удача
приходит
и
уходит.
Non
si
compra
la
fortuna
Не
купить
удачи
Per
le
vie
della
città,
На
улицах
города,
Come
l'onda
al
chiar
di
luna
Как
волна
при
лунном
свете
La
fortuna
viene
e
poi
va.
Удача
приходит
и
уходит.
Non
si
compra
la
felicità!
Не
купить
счастья!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gino redi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.