Текст и перевод песни Seven Trees - Tearstained
Waking
up
with
the
lights
still
on
Просыпаюсь
при
все
еще
включенном
свете
Thinking
all
night
about
where
I
belong
Всю
ночь
думал
о
том,
где
мое
место
Writhing
in
frames
of
your
vanished
shame
Корчась
в
рамах
твоего
исчезнувшего
стыда
A
tearstained
view
replaying
pictures
of
you
Заплаканный
вид,
воспроизводящий
твои
фотографии
Your
warmth
warming
him
Твое
тепло
согревает
его
His
hands
on
your
skin
Его
руки
на
твоей
коже
Seducing
susceptive
ears
Соблазнительные
восприимчивые
уши
Your
eyes
tasting
his
Твои
глаза
пробуют
его
на
вкус
A
sore
eternal
kiss
Болезненный
вечный
поцелуй
Wiping
away
your
tears
Вытираю
твои
слезы
Shaping
up
through
the
night
so
strong
Формируясь
всю
ночь,
такой
сильный
Nourishing
from
hopes
of
a
place
to
belong
Питаясь
надеждами
на
место,
которому
можно
принадлежать
Detesting
the
earth
of
your
world
so
cold
Ненавидишь
землю
твоего
мира,
такую
холодную
Accessing
emerged
retaining
lies
so
bold
Доступ
к
появившейся
лжи,
такой
смелой
You
insist
you
resist
still
the
urge
slipped
through
Ты
настаиваешь,
ты
сопротивляешься,
но
желание
все
равно
проскользнуло
Crippling
all
trust,
exerting
faith
too
cruel
Подрывая
всякое
доверие,
проявляя
веру
слишком
жестоко
Your
warmth
warming
him
Твое
тепло
согревает
его
His
hands
on
your
skin
Его
руки
на
твоей
коже
Seducing
susceptive
ears
Соблазнительные
восприимчивые
уши
Your
eyes
tasting
his
Твои
глаза
пробуют
его
на
вкус
A
sore
eternal
kiss
Болезненный
вечный
поцелуй
Wiping
away
your
tears
Вытираю
твои
слезы
Your
flesh
tempting
him
Твоя
плоть
искушает
его
Hands
caressing
skin
Руки,
ласкающие
кожу
Indulged
by
his
eager
words
Ублаженный
его
страстными
словами
Your
voice
close
to
his
Твой
голос
близок
к
его
A
stark
eternal
kiss
Суровый
вечный
поцелуй
Wiping
away
our
years
Стирая
с
лица
земли
наши
годы
Your
dark
hungry
eyes
Твои
темные
голодные
глаза
Startling
his
lies
Поразительная
его
ложь
Pretending
both
close
and
true
Притворяясь
одновременно
близким
и
истинным
Ravishing
our
inner
view
Восхитительный
наш
внутренний
взгляд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Kronberg, Henrik Karlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.