Текст и перевод песни Shane M$ - The Outcast
Then
when
I
get
around
all
this
shit
Потом,
когда
я
разберусь
со
всем
этим
дерьмом
And
this
shit
be
like
И
это
дерьмо
будет
таким
Everybody
can
do
me
all
bad
and
shit
Каждый
может
сделать
мне
все
плохое
и
прочее
дерьмо
Everybody
wanna
do
me
bad
Все
хотят
сделать
мне
плохо
Everyone
wanna
do
me
bad
Все
хотят
сделать
мне
плохо
Everybody
think
I
always
have
friends?
Все
думают,
что
у
меня
всегда
есть
друзья?
I
never
have
friends
У
меня
никогда
не
было
друзей
I
always
been
the
weird
one
Я
всегда
был
странным
It
be
really
bad
Это
действительно
плохо
I
just
really
thinks
it's
bad
Я
просто
действительно
думаю,
что
это
плохо
I
just
really
change
up
man
Я
просто
действительно
меняюсь,
чувак
They
really
change
up
on
me
man
Они
действительно
меняют
свое
отношение
ко
мне,
чувак
So
how
they
expect
me
to
just
stay
down
Так
вот
как
они
ожидают,
что
я
просто
останусь
подавленным
They
really
change
up
on
me
man
Они
действительно
меняют
свое
отношение
ко
мне,
чувак
So
they
how
they
expect
to
just
stay
down
Так
вот
как
они
ожидают,
что
я
просто
останусь
подавленным
So
they
how
they
expect
to
just
stay
down
Так
вот
как
они
ожидают,
что
я
просто
останусь
подавленным
They
think
that
I
ain't
gon'
wanna
change?
Они
думают,
что
я
не
захочу
меняться?
What
the
fuck
I
ain't
got
no
privacy
Какого
хрена
у
меня
нет
личной
жизни
I
can't
even
do
my
auto
tune
Я
даже
не
могу
настроить
автонастройку
I
can't
even
make
my
music
mane
Я
даже
не
могу
создать
свою
музыку
mane
Without
no
interruptions
mane,
yeah
Без
перерывов
mane,
да
Like
where's
the
respect
for
me?
Например,
где
уважение
ко
мне?
I
think
they
hate
the
auto
tune
Я
думаю,
они
ненавидят
автоматическую
настройку
But
the
fact
they
would
just
do
the
same
Но
факт
в
том,
что
они
просто
сделали
бы
то
же
самое
Imagine
entering
a
studio
mane
Представьте,
что
вы
входите
в
студию
mane
And
you
didn't
know
nothing
but
your
energy
И
вы
не
знаете
ничего,
кроме
своей
энергии
I'm
rockin'
Rick
Owens
in
my
home
Я
зажигаю
с
Риком
Оуэнсом
у
себя
дома
Ain't
never
taking
that
outside
bro
Никогда
не
выношу
это
на
улицу,
братан
Ain't
never
taking
expensive
shit
outside
Никогда
не
беру
дорогую
дрянь
на
улицу
Most
of
y'all
really
be
acting
like
crackheads,
why?
Большинство
из
вас
действительно
ведут
себя
как
наркоманы,
почему?
Most
of
y'all
really
tryna'
plot
on
me,
no
lie
Большинство
из
вас
действительно
пытаются
строить
мне
козни,
не
вру
I
never
lie,
lie
Я
никогда
не
лгу,
не
вру
I
ain't
tryna'
go
that
route,
no
lie
(hold
up)
Я
не
пытаюсь
пойти
этим
путем,
не
вру
(подожди)
I
never
lie
Я
никогда
не
вру
Going
downtown
really
cannot
lie
Когда
еду
в
центр,
на
самом
деле
не
могу
лгать
That
shit
be
hurting
me,
no
lie
Это
дерьмо
причиняет
мне
боль,
не
вру
No
cap
just
for
the
sideline
(life)
Без
шапки
только
для
отвода
глаз
(жизнь)
No
cap
just
for
the
sideline
Без
шапки
только
для
отвода
глаз
Ain't
acting
like
my
best
friend,
why?
Не
ведет
себя
как
мой
лучший
друг,
почему?
They
be
acting
acting
like
my
best
friend,
why?
Они
ведут
себя
как
мой
лучший
друг,
почему?
You
got
more
best
friends
in
your
life
(life)
В
твоей
жизни
больше
лучших
друзей
(жизни)
You
got
more
best
friends
in
your
life,
yeah
(life)
В
твоей
жизни
стало
больше
лучших
друзей,
да
(жизни)
You
ain't
really
talk
to
me,
no
lie
yeah
(lie)
На
самом
деле
ты
со
мной
не
разговариваешь,
не
лги,
да
(лги)
It
takes
me
for
me
just
to
reach
out,
why?
Мне
нужно
просто
протянуть
руку,
почему?
Don't
understand
people,
no
lie
Не
понимаю
людей,
не
вру
I
just
miss
my
squad,
no
lie
Я
просто
скучаю
по
своей
команде,
не
вру
We
too
scattered
in
this
damn
life
Мы
слишком
разбросаны
в
этой
проклятой
жизни
Y'all
made
some
new
friends,
forgot
about
me
why?
Вы
все
завели
новых
друзей,
забыли
обо
мне,
почему?
Alway
gon'
be
numb
to
how
they
treat
me
why?
Всегда
буду
равнодушен
к
тому,
как
они
относятся
ко
мне,
почему?
I
ain't
never
ever
gonna
lie,
really
gon'
do
my
own
vibe
Я
никогда
не
буду
врать,
на
самом
деле
буду
создавать
свою
собственную
атмосферу.
Nothing
gon'
stop
me
in
this
life
Ничто
не
остановит
меня
в
этой
жизни
I'm
the
only
one
to
stop
Я
единственный,
кто
может
остановиться
What
I
really
want
to
do
То,
что
я
действительно
хочу
сделать
Ain't
no
changing
in
me
bruh
Во
мне
ничего
не
меняется,
братан
I
don't
even
understand
the
hate
Я
даже
не
понимаю
ненависти
Even
though
my
sounds,
just
sound
okay

Хотя
мои
слова
звучат
нормально

Even
though
I
know
I
sound
aggressive
Хотя
я
знаю,
что
звучу
агрессивно
Even
though
they
don't
get
updates
Даже
если
они
не
получают
обновлений
Yeah
my
shit
is
not
update
Да,
мое
дерьмо
не
обновляется
Yeah
i
be
really
up
to
date
Да,
я
действительно
в
курсе
событий
You
ain't
down
for
me,
okay?
Ты
не
расстроен
из-за
меня,
ясно?
You
ain't
down
for
me,
okay?
Ты
не
расстроен
из-за
меня,
ясно?
That
shit
really
hurting
me
Это
дерьмо
действительно
причиняет
мне
боль
Tryna'
cope
with
all
the
pain
Пытаюсь
справиться
со
всей
болью
Without
it
showing
okay
Не
показывая
этого,
ладно
No
cap
I
ain't
feeling
okay
Нет,
кэп,
я
не
в
порядке
I
be
chilling
in
a
rave,
LED
I'll
be
chilling
man
Я
прохлаждаюсь
на
рейве,
ЛЕД,
я
буду
прохлаждаться,
чувак
LED
lights
they
be
really
bright
Светодиодные
фонари,
они
действительно
яркие
Elon
musk
just
really
took
a
flight
Илон
Маск
только
что
совершил
настоящий
полет
Telling
me
just
change
up
in
my
life
Советовали
мне
просто
измениться
в
моей
жизни
And
I
really
took
that
advice
И
я
действительно
последовал
этому
совету
I
can
never
let
go,
why?
Я
никогда
не
смогу
отпустить,
почему?
I
was
just
telling
them
twice
Я
просто
повторил
им
дважды
I
know
they
didn't
listen
to
my
old
album,
why?
Я
знаю,
что
они
не
слушали
мой
старый
альбом,
почему?
Thought
most
of
the
time
Думал
большую
часть
времени
Thought
most
of
my
life
Думал
большую
часть
своей
жизни
Thought
most
of
my
life
Думал
большую
часть
своей
жизни
That
they
wouldn't
hate
me
not
a
time
Что
они
не
возненавидят
меня
ни
разу
That
they
wouldn't
hate
me,
not
twice
Что
они
не
возненавидят
меня
дважды
Everytime
I
drop
an
album,
why?
Каждый
раз,
когда
я
выпускаю
альбом,
почему?
Show
no
support
to
me,
no
cap
Не
оказывай
мне
поддержки,
без
шапки
Telling
me
not
to
frown,
no
cap
Говоришь
мне
не
хмуриться,
без
шапки
Imagine
having
no
friends
Представь,
что
у
меня
нет
друзей
Imagine
coping
with
that
man
Представь,
что
справляешься
с
этим
человеком
Imagine
seeing
their
snapchat
damn
Представь,
что
видишь
их
чертов
snapchat
They
still
just
hang
without
you
man
Они
все
еще
тусуются
без
тебя,
чувак
This
whole
summer
they
didn't
hang
Все
это
лето
они
не
тусовались
Not
without
me,
straight
up
without
me
Не
без
меня,
прямо
без
меня
Honest
to
god,
hurts
to
me
Честное
слово,
мне
больно
Straight
up
without
me
Прямо
без
меня
(Without
me,
me)
(Без
меня,
меня)
(Without
me,
me)
(Без
меня,
меня)
(Without
me,
me)
(Без
меня,
меня)
(Without
me,
me)
(Без
меня,
меня)
I
ain't
got
nobody
У
меня
никого
нет
Transcend
to
my
own
things
Займись
своими
делами
Transcend
to
my
own
floatation,
type
of
spaceship
okay
Займись
своим
собственным
плаванием,
типа
космического
корабля,
хорошо
I
never
gonna
bro
Я
никогда
не
стану
братаном
I
never
changing
me,
yeah
Я
никогда
не
изменю
себя,
да
Never
changing
me,
yeah
yeah
Никогда
не
изменю
себя,
да,
да
I'll
never
really
respect
the
people
Я
никогда
по-настоящему
не
буду
уважать
людей
That
really
disrespect
me
on
the
low,
no
cap
ya'
dig?
Которые
на
самом
деле
проявляют
ко
мне
неуважение,
ты
не
понимаешь?
I
will
never
really
respect
the
people
Я
никогда
по-настоящему
не
буду
уважать
людей
That
disrespect
me
on
a
low,
no
cap
ya'
dig
Которые
проявляют
ко
мне
неуважение,
ты
не
понимаешь
I
'ready
know
who
would
just
do
it
to
me,
hey
Я
готов
узнать,
кто
бы
мог
так
поступить
со
мной,
эй
I
don't
even
respect
your
energy,
hey
Я
даже
не
уважаю
твою
энергию,
эй
You
used
to
bully
me
in
high
school
dang,
hey
Ты
издевался
надо
мной
в
старшей
школе,
черт
возьми,
эй
And
my
own
bullies,
I
surpass
them
why?
И
мои
собственные
хулиганы,
я
превосходю
их,
почему?
Cause
i
know
i
can
do
better
then
them,
why?
Потому
что
я
знаю,
что
могу
добиться
большего,
чем
они,
почему?
I
never
lie,
lie
Я
никогда
не
лгу,
не
вру
I
never
lie,
lie
Я
никогда
не
вру,
не
лгу
Stop
all
the
hating
bruh
Прекрати
ненавидеть
братана
Stop
all
the
hating
man
Прекрати
ненавидеть
мужчину
Oh,
no
no
no
О,
нет,
нет,
нет
Oh,
no
no
no
О,
нет,
нет,
нет
Oh,
no
no
(yeah
yeah)
О,
нет,
нет
(да,
да)
Oh,
no
no
no
oh
(what?
what?)
О,
нет,
нет,
нет,
о
(что?
что?)
(What?)
what?
(What?)
(what?)
(Что?)
что?
(Что?)
(что?)
Fall
(fall)
fall
(fall)
Падать
(падать),
падать
(падать)
Float
(float)
flow
(flow)
Плавать
(плавать),
течь
(течь)
Wow
(wow)
flow
(flow)
flow
(flow)
Вау
(вау),
течь
(течь),
течь
(течь)
Float
(float)
Float
(float)
Float
(float)
Плавать
(плавать)
Плавать
(плавать)
Плыву
(плыву)
Float
(float)
Float
(float)
I'm
Floating
(float)
Плыву
(плыву)
Плыву
(плыву)
Я
плыву
(плыву)
I'm
floating
(let's
go)
Я
плыву
(поехали)
(Hey,
let's
go)
I'm
floating
(hm)
(Эй,
поехали)
Я
плыву
(хм)
(Alright,
alright)
(Ладно,
ладно)
I
just
don't
understand
this
shit
Я
просто
не
понимаю
этого
дерьма
I
don't
understand,
like
Я
не
понимаю,
типа
When
I
go
outside
Когда
я
выхожу
на
улицу
The
rules
that
apply
for
outside,
apply
for
outside
Правила,
которые
действуют
снаружи,
действуют
и
снаружи
And
then,
and
then,
and
then
like
I
don't
know
А
потом,
а
потом,
а
потом,
как
будто
я
не
знаю
Then
when
I
get
around
all
this
shit
Потом,
когда
я
обойду
все
это
дерьмо
And
this
shit
be
like
И
это
дерьмо
будет
похоже
на
Everybody
can
do
me
all
bad
and
shit
Каждый
может
сделать
мне
все
плохое
и
прочее
дерьмо
Everybody
wanna
do
me
bad
Все
хотят
сделать
мне
плохо
That's
why
I
never
have
friends
Вот
почему
у
меня
никогда
не
было
друзей
Everybody
think
I
always
have
friends?
Все
думают,
что
у
меня
всегда
есть
друзья?
I
never
have
friends
У
меня
никогда
не
было
друзей
I
always
been
the
weird
one
Я
всегда
был
странным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.