Текст и перевод песни Sin Bandera - En Ésta No
En Ésta No
Not in This One
En
ésta
no
Not
in
this
one
No
me
toca
ser
el
que
te
ama
It's
not
my
turn
to
be
the
one
who
loves
you
Ni
nos
toca
hacer
juntos
la
cama
ni
dar
cuerda
a
este
reloj
Nor
is
it
our
turn
to
make
the
bed
together
or
wind
this
clock
En
ésta
no
Not
in
this
one
No
coinciden
nuestros
universos
Our
universes
do
not
coincide
No
podemos
escribir
un
verso
que
describa
nuestro
amor
We
cannot
write
a
verse
that
describes
our
love
En
ésta
no
Not
in
this
one
No
nos
toca
caminar
el
mundo
It's
not
our
turn
to
walk
the
world
Ni
viajar
hasta
lo
más
profundo
de
este
cielo
que
se
abrió
Or
to
travel
to
the
depths
of
this
sky
that
has
opened
up
En
ésta
no
Not
in
this
one
Nuestra
historia
nunca
comenzó
Our
story
never
began
Tal
vez
en
otra
vida
pueda
darte
todo
lo
que
siento
ahora
Maybe
in
another
life
I
can
give
you
everything
I
feel
now
Tal
vez
en
otra
vida
me
toque
en
tu
cuerpo
contemplar
la
aurora
Maybe
in
another
life
it
will
be
my
turn
to
gaze
upon
the
dawn
in
your
body
Tal
vez
en
otra
vida
seamos
tú
y
yo
Maybe
in
another
life
we
will
be
you
and
I
Y
cante
nuestra
piel
con
una
misma
voz
And
our
skin
will
sing
with
the
same
voice
Tal
vez
en
otra
vida
beba
de
tu
boca
todas
esas
ansias
Maybe
in
another
life
I
will
drink
from
your
lips
all
those
desires
Tal
vez
en
otra
vida
este
amor
distante
acorte
las
distancias
Maybe
in
another
life
this
distant
love
will
shorten
the
distance
Tal
vez
en
otra
vida
se
nos
dé
la
luz
Maybe
in
another
life
we
will
be
given
light
Tal
vez
en
otra
vida
seas
primero
tú
Maybe
in
another
life
you
will
be
first
En
ésta
vida,
no
In
this
life,
no
En
ésta
no
Not
in
this
one
No
nos
toca
decirnos
te
quiero
It's
not
our
turn
to
say
we
love
each
other
Ni
cuidar
lo
poco
de
dinero
que
ha
quedado
en
el
cajón
Or
to
take
care
of
what
little
money
is
left
in
the
drawer
En
ésta
no
Not
in
this
one
Aunque
duela
tanto
aceptarlo
Even
though
it
hurts
so
much
to
accept
it
Y
me
quede
con
ganas
de
dar
lo
que
me
quema
el
corazón
And
I
am
left
with
a
desire
to
give
what
burns
my
heart
En
ésta
no
Not
in
this
one
Nuestra
historia
nunca
comenzó
Our
story
never
began
Tal
vez
en
otra
vida
pueda
darte
todo
lo
que
siento
ahora
Maybe
in
another
life
I
can
give
you
everything
I
feel
now
Tal
vez
en
otra
vida
me
toque
en
tu
cuerpo
contemplar
la
aurora
Maybe
in
another
life
it
will
be
my
turn
to
gaze
upon
the
dawn
in
your
body
Tal
vez
en
otra
vida
seamos
tú
y
yo
Maybe
in
another
life
we
will
be
you
and
I
Y
cante
nuestra
piel
con
una
misma
voz
And
our
skin
will
sing
with
the
same
voice
Tal
vez
en
otra
vida
beba
de
tu
boca
todas
esas
ansias
Maybe
in
another
life
I
will
drink
from
your
lips
all
those
desires
Tal
vez
en
otra
vida
este
amor
distante
acorte
las
distancias
Maybe
in
another
life
this
distant
love
will
shorten
the
distance
Tal
vez
en
otra
vida
se
nos
dé
la
luz
Maybe
in
another
life
we
will
be
given
light
Tal
vez
en
otra
vida
seas
primero
tú
Maybe
in
another
life
you
will
be
first
En
ésta
vida,
no
In
this
life,
no
Tal
vez
en
otra
vida
se
nos
dé
la
luz
Maybe
in
another
life
we
will
be
given
light
Tal
vez
en
otra
vida
seas
primero
tú
Maybe
in
another
life
you
will
be
first
En
ésta
vida,
no
In
this
life,
no
En
ésta
vida,
no
In
this
life,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Schajris Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.