Текст и перевод песни Sinamantes - Tolas Melodias (Cursis Melodias) - Version al Portugues
Tolas Melodias (Cursis Melodias) - Version al Portugues
Silly Melodies (Corn Melodies) - Portuguese Version
No
dia
do
seu
aniversário,
no
cobertor
eu
desenhei
uma
árvore
On
the
day
of
your
birthday,
on
the
blanket
I
drew
a
tree
Sobre
papéis
desenhei
caminhos,
que
um
dia
cruzaria
contigo
On
papers
I
drew
paths,
that
one
day
I
would
cross
with
you
Eu
ia
te
lembrar
toda
manhã
que
já
é
hora
de
sair
pra
caminhar
I
would
remind
you
every
morning
that
it's
time
to
go
for
a
walk
Ia
dizer
o
que
naqueles
dias
me
fez
temer
sua
partida
I
would
tell
you
what
in
those
days
made
me
fear
your
departure
No
dia
do
seu
aniversário,
fabriquei
uns
sapatos
brancos
On
the
day
of
your
birthday,
I
made
some
white
shoes
Te
ajudariam
a
correr
as
ruas
They
would
help
you
run
the
streets
Subir
montanhas,
as
que
sejam
altas
Climb
mountains,
the
ones
that
are
high
Eu
ia
lamentar
todos
os
dias
que
a
tarde
já
terminaria
I
would
regret
every
day
that
the
afternoon
would
be
over
Eu
ia
aparentar
estar
tranquila
I
would
pretend
to
be
calm
E
a
tristeza
não
se
notaria
And
the
sadness
would
not
be
noticed
Por
favor,
por
favor
Please,
please
Só
te
peço
uma
semana
a
mais
I
only
ask
you
for
one
more
week
Construindo
barcos
cheios
de
papéis
e
escrever
memórias
Building
boats
full
of
papers
and
writing
memories
Por
favor,
por
favor
Please,
please
Só
te
peço
um
outono
a
mais
I
only
ask
you
for
one
more
autumn
Tolas
melodias
cantarei,
a
semana
toda
pra
você
Silly
melodies
I
will
sing,
all
week
for
you
Eu
ia
lamentar
todos
os
dias
que
a
tarde
já
terminaria
I
would
regret
every
day
that
the
afternoon
would
be
over
Eu
ia
aparentar
estar
tranquila
I
would
pretend
to
be
calm
E
a
tristeza
não
se
notaria
And
the
sadness
would
not
be
noticed
Por
favor,
por
favor
Please,
please
Só
te
peço
uma
semana
a
mais
I
only
ask
you
for
one
more
week
Construindo
barcos
cheios
de
papéis
e
escrever
memórias
Building
boats
full
of
papers
and
writing
memories
Por
favor,
por
favor
Please,
please
Só
te
peço
um
outono
a
mais
I
only
ask
you
for
one
more
autumn
Tolas
melodias
cantarei,
a
semana
toda
pra
você
Silly
melodies
I
will
sing,
all
week
for
you
Por
favor,
por
favor
Please,
please
Só
te
peço
uma
semana
a
mais
I
only
ask
you
for
one
more
week
Construindo
barcos
cheios
de
papéis
e
escrever
memórias
Building
boats
full
of
papers
and
writing
memories
Por
favor,
por
favor
Please,
please
Só
te
peço
um
outono
a
mais
I
only
ask
you
for
one
more
autumn
Tolas
melodias
cantarei,
a
semana
toda
pra
você
Silly
melodies
I
will
sing,
all
week
for
you
Tolas
melodias,
todo
dia
Silly
melodies,
every
day
Só
nossa
harmonia,
nossa
vida...
Just
our
harmony,
our
life...
Tolas
melodias,
todo
dia
Silly
melodies,
every
day
Todas
as
memórias
moram
aqui
All
the
memories
live
here
Tolas
melodias...
Silly
melodies...
Nunca
se
terminarão
They
will
never
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.