Текст и перевод песни Slim Dusty - A Thousand Years Ago
As
I
sit
here
on
my
verandah
and
watch
the
sun
go
down,
Когда
я
сижу
здесь,
на
своей
веранде,
и
смотрю,
как
садится
солнце,
And
listen
to
the
sounds
that
make
this
quiet
coastal
town,
И
слушаю
звуки,
которые
издает
этот
тихий
прибрежный
городок,
I
watch
the
traffic
passing
by
on
the
highway
down
below,
Я
наблюдаю
за
движением
машин,
проезжающих
по
шоссе
внизу.,
And
I
wonder
now
what
brought
me
here,
so
many
years
ago.
И
теперь
я
задаюсь
вопросом,
что
привело
меня
сюда
так
много
лет
назад.
Where
the
plains
climb
through
the
mountains,
and
the
rivers
all
ran
wide,
Где
равнины
поднимаются
через
горы,
а
реки
текут
широко,
The
rains
came
in
their
seasons,
to
dress
the
countryside,
Дожди
шли
в
свое
время,
чтобы
одеть
сельскую
местность
And
a
place
called
West
of
Sundown,
where
the
western
breezes
blow,
И
место
под
названием
Запад
от
Заката,
где
дуют
западные
бризы.,
Now
seems
a
million
miles
away
and
a
thousand
years
ago.
Сейчас
кажется,
что
это
было
за
миллион
миль
отсюда
и
тысячу
лет
назад.
Yes
I
wonder
if
the
hand
of
fate,
that
made
me
wander
here,
Да,
я
задаюсь
вопросом,
не
рука
ли
судьбы
заставила
меня
блуждать
здесь,
And
led
me
to
this
life
style
to
live
out
my
twilight
years,
И
привел
меня
к
такому
образу
жизни,
чтобы
прожить
мои
сумеречные
годы,
So
far
away
from
what
I've
been
and
the
life
I
used
to
know,
Так
далеко
от
того,
кем
я
был,
и
от
той
жизни,
которую
я
знал
раньше.,
It
seems
a
million
miles
away
and
a
thousand
years
ago.
Кажется,
что
это
было
за
миллион
миль
отсюда
и
тысячу
лет
назад.
The
country
that
I
bought
and
sold
the
homesteads
I
have
known,
Страна,
которую
я
покупал
и
продавал,
усадьбы,
которые
я
знал,
The
stock
camps,
men
and
branding
fires
have
just
been
stepping
stones
Лагеря
для
скота,
люди
и
костры
для
клеймения
были
всего
лишь
ступеньками
In
a
dream
to
make
a
life
for
these
and
watch
my
fortunes
grow,
Во
сне
я
живу
ради
них
и
наблюдаю,
как
растет
мое
состояние.,
Now
it
all
seem
like
a
million
miles
and
a
thousand
years
ago.
Теперь
кажется,
что
все
это
было
миллион
миль
и
тысячу
лет
назад.
But
I
was
never
one
to
dwell
upon
this
fortune
or
my
luck
Но
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
зацикливается
на
этой
удаче
или
своей
удаче
But
I'm
content
with
what
I
have,
thankful
for
what
I've
got,
Но
я
доволен
тем,
что
у
меня
есть,
благодарен
за
то,
что
у
меня
есть,
And
the
friends
I
left
behind
me
and
the
loved
ones
I've
let
go,
И
друзьям,
которых
я
оставил
позади,
и
любимым,
которых
я
отпустил,
Now
seem
a
million
miles
away
and
a
thousand
years
ago.
Теперь
кажется,
что
это
было
за
миллион
миль
отсюда
и
тысячу
лет
назад.
As
I
sit
here
on
my
verandah
and
watch
the
sun
go
down,
Когда
я
сижу
здесь,
на
своей
веранде,
и
смотрю,
как
садится
солнце,
And
listen
to
the
sounds
that
make
this
quiet
coastal
town,
И
слушаю
звуки,
которые
издает
этот
тихий
прибрежный
городок,
And
I
watch
the
traffic
passing
by
on
the
highway
down
below,
И
я
наблюдаю
за
движением
машин,
проезжающих
по
шоссе
внизу.,
And
I
wonder
now
what
brought
me
here,
so
many
years
ago.
И
теперь
я
задаюсь
вопросом,
что
привело
меня
сюда
так
много
лет
назад.
Yes
I
wonder
at
the
hand
of
fate,
that
made
me
wander
here,
Да,
я
удивляюсь
руке
судьбы,
которая
заставила
меня
блуждать
здесь.,
And
led
me
to
this
life
style
to
live
out
my
twilight
years,
И
привел
меня
к
такому
образу
жизни,
чтобы
прожить
мои
сумеречные
годы,
So
far
away
from
what
I've
been
and
the
life
I
used
to
know,
Так
далеко
от
того,
кем
я
был,
и
от
той
жизни,
которую
я
знал
раньше.,
It
seems
a
million
miles
away
and
a
thousand
years
ago.
Кажется,
что
это
было
за
миллион
миль
отсюда
и
тысячу
лет
назад.
A
thousand
years
ago.
A
thousand
years
ago.
Тысячу
лет
назад.
Тысячу
лет
назад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Roy Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.