Текст и перевод песни Slim Dusty - When the Rain Tumbles Down in July (Composite version)
Let
me
wander
north
to
the
ho-omestead
Позволь
мне
побродить
на
север,
к
хо-оместаду
Way
out
further
on
there
to
roam
Выход
дальше
туда,
чтобы
бродить
By
a
gully
in
flood,
let
me
linger
У
оврага
во
время
наводнения,
позволь
мне
задержаться
When
the
summery
sunshine
has
flown
Когда
летнее
солнце
пронеслось
Where
the
logs
tangle
up
on
the
creek
beds
Где
бревна
запутываются
в
руслах
ручьев
And
clouds
fill
the
old
northern
sky
И
облака
заполняют
старое
северное
небо
And
the
cattle
move
back
from
the
lowlands
И
скот
возвращается
с
равнин
When
the
rain
tumbles
down
in
July
Когда
в
июле
льет
дождь
The
settlers
with
sad
hearts
are
watching
Поселенцы
с
печальными
сердцами
наблюдают
за
происходящим
The
rise
of
the
stream
from
the
dawn
Подъем
потока
с
рассвета
Their
best
crops
are
always
in
flood
reach
Их
лучшие
урожаи
всегда
находятся
в
зоне
досягаемости
наводнений
If
it
rises
much
more
they'll
be
gone
Если
он
поднимется
еще
больше,
они
исчезнут
The
cattle
string
out
along
the
fences
Скот
тянется
вдоль
заборов
The
wind
from
the
south
races
by
Ветер
с
юга
проносится
мимо
And
the
limbs
from
the
old
gums
are
fallen
И
конечности
от
старых
десен
отвалились
When
the
rain
tumbles
down
in
July
Когда
в
июле
льет
дождь
The
sleeping
gums
on
the
hillside
Спящие
десны
на
склоне
холма
Awaken
to
herds
strayin'
by
Пробудись
к
стадам,
бродящим
мимо.
Here
on
the
flats
where
the
fences
have
vanished
Здесь,
на
равнинах,
где
заборы
исчезли
As
the
storm
clouds
gather
on
high
Когда
грозовые
тучи
собираются
высоко
The
wheels
of
the
wagons
stop
turning
Колеса
повозок
перестают
вращаться
The
stock
horse
is
turned
out
to
stray
Племенная
лошадь
оказалась
отбившейся
от
стада
The
old
station
dogs
are
a-dozin'
Старые
станционные
собаки
дремлют.
On
the
husks
in
the
barn
through
the
day
На
шелухе
в
сарае
в
течение
всего
дня
The
drover
draws
rein
by
the
river
Погонщик
натягивает
поводья
у
реки
And
it's
years
since
he's
seen
it
so
high
И
прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
он
видел
ее
так
высоко
Yes
and
that's
just
a
story
of
homeward
Да
и
это
всего
лишь
история
возвращения
домой
When
the
rain
tumbles
down
in
July
Когда
в
июле
льет
дождь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Kirkpatrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.