Текст и перевод песни Sohrab MJ - abadi
آره
هنوز
راس
راس
راه
ميرم
Арах
Ханус
рас
рас
РАХ
мерм
يهو
مث
آفتاب
تابيدم
Например,
Aftab-e
Yazd,
см.
قيافمم
آشناس
تا
ديدن
Кайафмм
Ахнас
Та
Диден
همش
منو
به
هم
نشون
ميدن
Они-Нашон
Меден.
کي
اومده
ها؟
Как
мне
кивнуть
ему?
من
در
نميزنم
ميام
با
لگد
От
Dora
tend
hell
Miami
in
جايي
نميرم
اينجام
تا
ابد
Jaye
namirm
Ingham
Ta
forever
نرم
ميرم
واسه
حل
هر
چي
سختي
Нурм
мирм
Васа
халяль
Хар
Джи
сухти
ما
از
اولم
با
مسايل
يه
کله
ور
ميرفتيم
Ma
AZ
OLM
BA
messail
Yeh
KLE
WR
mirvatim
اصلا
سرم
که
درد
نميکنه
واسه
دردسر
Раскройте
секрет,
что
у
вас
есть
главный
вклад
в
Дрезден.
ولي
بايد
ضربه
زد
Ли
пид
ударил
его.
بعدشم
کله
کرد
Aftercham
KLA
курд
دلم
هم
سير
باشه
باز
فکر
گرسنه
س
Делам
Хум
сэр
Баша
баз
факр
طعمه
هام
درشتن
На
вкус
как
ветчина
Драхтен.
من
لقمه
هام
درسته
س
Из
важного
укуса,
изученного
С.
يه
سري
هام
ميبرن
تا
ميخورن
لطمه
Yeh
Sri
Ham
meyburn
Ta
meykhorn
чтобы
победить
его
اينا
گنده
الکي
ان
همش
حجمه
Ина
гандха,
размер
маржи
اينا
نکته
نسنجيده
ان
فقط
حجوه
У
нас
это
хорошо
получается,
это
просто
шутка.
دوتا
جمله
قشنگ
ميگن
عمل
کشکه
Точка
среди
людей
действия
кто
يه
لقمه
چپم
ميشن
اصلا
مزه
О
Боже,
Джим
Мишн,
в
оригинале.
الان
وقت
هضمه(به
به)
Пришло
время
переварить
это.)
بعدش
يه
خواب
خوب
ميچسبه(به
به)
Afterash
Yeh
Khwab
Khwab
mejsbeh
(BHA
BHA)
اينا
فک
کردن
همه
چي
به
لفظه
نه
نرسيده
مغزشون
Enna
Fak
korden
hum-ji
BHA
nnrsidh
mgazhun
چرخه
ي
غذا
منظمه
Давай,
организуйся.
بالاخره
غوله
به
بقيه
مقدمه
В
конце-дыра
с
остатками
впереди.
نه
که
عصباني
باشه
فقط
مصممه
Это
всего
лишь
замысел.
اون
همه
رو
ميخوره
اين
مسلمه
Юн
Хум
Ро
мехора,
где
мусульманин?
ميخوان
جاش
خالي
شه
Мехван
Джаш
Хали
Шах
ميترسن
آفتابي
شه
Миттерсен
автапи
ТСС.
غوله
...خوابه
(چي؟)
Упырь
...
его
страх,
Джей?)
غوله
...خوابه
(چي؟)
Упырь
...
его
страх,
Джей?)
غوله
...خوابه
(چي؟)
Упырь
...
его
страх,
Джей?)
واي
اگه
پاشه
(چي؟)
Wi
if
you
in
(with
BG's?)
اينايي
که
نيستن
تيز
ميشن
هر
روز
Enayi
ke
nysten
Tez
mission
ее
Роза
اگه
منو
ببينن
که
سريع
جيم
ميشن
Миссия
быстрого
Джима
نميرن
از
روهم
خيلي
هم
حرف
مف
ميزنن
Нмерен
АЗ
ром
Хели
это
буква
МФ
мизенен
ولي
آخرش
تو
گوشم
ويز
ويزن
Вали
ахш
ту
Гошем
виз
Визен
اينا
زير
دستي
ان
بشون
ميز
ميدم
Инна
Зир
Дасти
в
Шоне
Миз
Мидеме
تا
نوک
قله
بودم
اينا
رو
ريز
ديدم
Ta
NOK
GLE
bodem
Inna
Ru
Rez
Didem
من
يه
سبکم
Из
Вэйхая
некоторые
يه
پا
شاه
کبرام
من
اينا
کبکن
Йех
ПА
Шах
кебрам
от
Инны
кебкан
جوجه
هارو
باس
سيخشون
زد
JoJo
Haro
Bass
будет
бояться
Z
يه
جا
ميخشون
کرد
صدا
جيغشون
درآد
Йех
Джа
мехшун
курд
Седа
джигшун
Дарад
از
دهنمم
آتيش
ميباره
АЗ
дехним
Атис
майпар
جوري
نيش
ميزنم
نفهمن
قاطيش
چي
داره
Гури
ниш
мизнам
нафман
Катиш
Джи
дарх
اون
که
درنده
س
آخرش
برنده
س
On
KE
drende
O
akhch
Brende
O
تو
اين
جنگله
وحشيه
درندشت
Ту,
где
одно
дикое
платье
يکي
جونده
س
اون
يکي
خزنده
س
He
Gundy
X
online
he
end
O
از
همه
خفن
تره
اوني
که
خطر
کرد:
کروس
AZ
hum
khafen
TRH
Oni
danger
danger
danger
danger
danger
danger
danger
danger
danger
danger
danger
ميخوان
جاش
خالي
شه
Мехван
Джаш
Хали
Шах
ميترسن
آفتابي
شه
Миттерсен
автапи
ТСС.
غوله
...خوابه
Упырь
...
его
страх.
غوله
...خوابه
Упырь
...
его
страх.
غوله
...خوابه
Упырь
...
его
страх.
واي
اگه
پاشه
Вай
если
ты
в
деле
فک
ميکنن
رفتم
من
ФК
миканен
рфтм
ميگن
زن
داره
درگير
بچه
س
میگن
سن
داره
درگیر
بجه
س
نه
آرزوشونه
که
برم
من
NH
arzoshonh
ke
Пермь
تا
بيان
توي
ليگ
برتر
Ta
Bayan
Tui
ligg
berter
حسوداي
بدبخت
Завидуешь
моему
нет
دارن
ميسوزن
از
اعماق
بستر
Даррен
месузен
в
роли
глубокого
Бастера
جلو
روم
الکي
به
به
و
چه
چه
JLo
rum,
глажу
его
вместе
с
ним
и
JH
JH
بعد
پشتم
ميزنن
هي
دودستي
خنجر
Вслед
за
чертой
идет
тестовый
Стилет
بلند
شي
در
رن
(ررره)
Блэнд
Че
дер
Рен
(ррррр)
من
نه
جايزه
اي
ميخوام
نه
تشکر
От
NH
jayezh
e
mekhwam
NH
chukr
نه
دنبال
مجيزم
نه
اهل
تکبر
(اصلا)
NH
denbal
mejizem
NH
AHL
takbar
(первоначально)
اهل
اجرا
و
فراتر
از
تصورم
Ахль
Агра
и
брат
азтурм
دنبال
راه
حل
منطقي
بي
تعصب
Денбал
РА-логическое
решение
моей
нетерпимости.
ميخوام
هر
چي
گفتم
ببينن
همشون
Майка
пирамида
БГ
для
тебя,
маргиналы.
بيان
بعد
بيفتن
بشينن
فقط
پشت
Заявление
после
peften
pshinen
просто
psht
کمر
قفل
همه
هم
گرخيدن
روي
صندلي
Kemer
lock
hem
hum
Рой
сандали
من
ديگه
ابدي
شدم
بنده
اوليش
От
değeh
Abdi
shadem
bendh
Olesh
مرگ
اصلا
مرد
يه
دوتا
چکم
خورد
مرگ
اسلا
مرد
ايه
دوتا
جكم
خورد
(هه
گوش
کن)
(Хе,
Боже
мой,
Кен!)
جلوم
کفن
شد
Мрачный
саван
затягивается.
(پس
ديگه
خفش
کن)
(پس
دیگه
خفش
کن)
غوله
...خوابه
Упырь
...
его
страх.
غوله
...خوابه
Упырь
...
его
страх.
غوله
...خوابه
Упырь
...
его
страх.
واي
اگه
پاشه
Вай
если
ты
в
деле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.