Sokół feat. Pono & Ania Szarmach - Jednorazowo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sokół feat. Pono & Ania Szarmach - Jednorazowo




Obudziłem się w jednorazowym domu
Я проснулся в одноразовом доме
Z jednorazową Tobą u swego boku
С единственной тобой рядом
Miałem nie dawać go nikomu!
Я должен был никому его не отдавать!
Jednorazowa myśl uderzyła mi do głowy,
Одна мысль пришла мне в голову.,
że sam jestem tylko raz jednorazowy
что я сам только один раз
świat, jak chusteczka,
мир, как платок,
Smarkasz, gnieciesz i wypieprzasz
Ты сопишь, мямлишь и проваливаешь.
Jak granat, z którego poszła już zawleczka!
Как граната, из которой уже пошел шплинт!
To wszystko działa tylko raz
Все это работает только один раз
Nie płacz!
Не плачь!
Wytrzyj twarz, dziewczyno
Вытри лицо, девочка
To jednorazowa miłość,
Это одноразовая любовь,
Jeśli jesteś starej daty, możesz nie zrozumieć.
Если вы старая дата, вы не можете понять.
To jak buty do trumien, z papierową podeszwą.
Это как туфли для гробов, с бумажной подошвой.
Jednorazowy kubek kawy i idę na zewnątrz
Одноразовая чашка кофе и я иду на улицу
Jednorazowy moment który idzie w przeszłość
Одноразовый момент, который уходит в прошлое
Jednorazowa Ty, jednorazowo ja
Один раз ты, один раз я
Jednorazowy świat jednorazowa gra
Одноразовый мир одноразовая игра
Jednorazowo budzę się przy Tobie i zasypiam,
Однажды я просыпаюсь рядом с тобой и засыпаю,
To element jednorazowego życia
Это элемент одноразовой жизни
Jak numerek na poczcie, dla Ciebie dziś wymyślam
Как номер на почте, для вас сегодня я придумываю
Jednorazowe imię, tak jak jednodniowa ksywka
Одноразовое имя, как однодневное прозвище
Niejeden raz to życie zdusić figla może
Много раз эта жизнь подавить шалость может
Pierwszy i ostatni raz ja od Ciebie wychodzę
Первый и последний раз я ухожу от тебя
Przechodzę przez ulice, widzę na dłoniach twój brokat
Я иду по улицам, вижу твой блеск на моих руках
W głowie wciąż słyszę jednorazowe kocham,
В голове до сих пор слышу, как я люблю,
Kocham, kocham, kocham, kocham...
Люблю, люблю, люблю, люблю...
To tak, tak, tak to byłam ja
Да, да, это была я.
Poszukując swego miejsca,
Ища свое место,
Gdzie być może znajdę fragment szczęścia
Где я могу найти кусочек счастья
Tak, tak pomyliłam czas
Да, я ошиблась временем.
Przez chwilę wierząc w nas
Некоторое время веря в нас
Too wszystko miałam wiedzieć
Я должна была знать все.
Teraz jaka jestem, wcale nie wiem
Теперь, какая я есть, я не знаю
W jednorazowej scenerii,
В одноразовой обстановке,
Bez żadnych zbędnych fanaberii
Без лишних излишеств
Bez histerii,
Без истерики,
Tylko raz, chodź, dzisiaj masz swój czas
Только один раз, давай, сегодня у тебя есть время
Bądź jednorazową narzeczoną
Будь у него одноразовая невеста
Bon-ton zostaw za sobą
Бон-Тон оставь позади
Bądź nią, do czasu jak świece spłoną
Будь ею, пока свечи не сгорят
To jednorazowa rozmowa, obca osoba
Это одноразовый разговор, незнакомый человек
Której słowa przemijają szkoda (szkoda)
Чьи слова проходят жаль (жаль)
Myśli zostają, reszta znika
Мысли остаются, остальное исчезает
Czekaj, czekaj Gosia? Czy Dominika?
Подожди, подожди Gosia? Или Доминика?
Nie! Nie wnikam to tylko raz
Нет! Я не вникаю в это только один раз
Więc co to za różnica...
Тогда какая разница...
Tylko raz! To wszystko jednorazowe zjawisko
Только один раз! Это все одноразовое явление
Wszystko czysto, hermetycznie
Все чисто, герметично
W kit, że niby jest ślicznie
В Кит, что вроде красиво
Taki mit, nie? (nie)
Это миф, да? (не)
Plastycznie formowany sztuciec
Пластически формованный искусственный
Lecz spryt polega na tym, by go zużyć
Но хитрость заключается в том, чтобы использовать его
I móc uciec, to nie głupie nie? (nie)
И бежать-это не глупо, да? (не)
Lecz jakie to ma przełożenie?
Но какое это имеет значение?
Wszystko jest jednorazowe,
Все одноразовое,
Jednorazowe spojrzenie,
Одноразовый взгляд,
W którym smutek jest, proszący o przebaczenie
В котором печаль, просящая прощения
Za to, że jednorazowe, co jest to traci znaczenie.
За то, что одноразовые, что это теряет смысл.
Tak, tak, tak to byłam ja
Да, да, это была я.
Poszukując swego miejsca,
Ища свое место,
Gdzie być może znajdę fragment szczęścia
Где я могу найти кусочек счастья
Tak, tak pomyliłam czas
Да, я ошиблась временем.
Przez chwilę wierząc w nas
Некоторое время веря в нас
Too wszystko miałam wiedzieć
Я должна была знать все.
Teraz jaka jestem, wcale nie wiem
Теперь, какая я есть, я не знаю
A może spotkasz mnie,
Или, может быть, вы встретите меня,
Co jednorazowe jest,
Что одноразовое,
Przeznaczeniem naszym stanie się
Судьбой нашей станет
Rzeczywistość łaskawa będzie.
Реальность будет благосклонна.
Więc choć widzę swoją twarz
Так что, хотя я вижу свое лицо
Ze wstydem skrytą w dłoniach
Со стыдом в руках
Nawet chcę żyć z przekonaniem
Я даже хочу жить с убеждением
że co robię jest poszukiwaniem
что я делаю это поиск
Poszukiwaniem,
Поиском,
Poszukiwaniem...
Поиском...
Ciebie siebie, Ciebie siebie, Ciebie siebie, NAS
Тебя себя, Тебя себя, Тебя себя, нас
(O tak to było)
(Вот как это было)





Авторы: Wojciech Sosnowski, Peter Haerle, Anna Katarzyna Szarmach, Artur Rafal Poniedzielski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.