Sonata Arctica - Candle Lawns - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sonata Arctica - Candle Lawns




We were like brothers
Мы были как братья.
Lives entwined
Переплетение жизней.
Kids who grew up together
Дети, которые выросли вместе.
Dreaming of the world we'd get to see one time
Мечтая о мире, который мы однажды увидим.
I found a girl and you bought a car
Я нашел девушку, а ты купил машину.
Seemed like that summer was over in a minute
Казалось, что лето закончилось в одну минуту.
Now it's a fading wedding card
Теперь это увядающая свадебная открытка.
And so life goes on, when childhood's gone
И жизнь продолжается, когда детство прошло.
The times we've had, no words can say
Времена, которые у нас были, не передать словами.
And all the things we do won't fade away
И все, что мы делаем, не исчезнет.
A real friend's like a shelter on a rainy day
Настоящий друг-это как убежище в дождливый день.
Tear of a widow, a hermit's plea
Слезы вдовы, мольба отшельника.
Swords of an Angel King
Мечи короля Ангелов
We got to see the world in flames
Мы должны увидеть мир в огне.
Before the calm
До затишья
Fought like an eagle
Сражался, как орел.
Waited for the dove
Ждал голубя.
We were the best, never knew there was a limit
Мы были лучшими, никогда не знали, что есть предел.
But now all hell has broken loose...
Но теперь весь ад вырвался на свободу...
Need you to
Мне нужно, чтобы ты ...
Give my son my purple heart
Отдай моему сыну мое Пурпурное сердце.
Brother, leave me, run, don't close my eyes
Брат, оставь меня, беги, не закрывай мне глаза.
My last save point's getting out of reach
Моя последняя спасительная точка выходит за пределы досягаемости
My game is over, let me fade away
Моя игра окончена, позволь мне исчезнуть.
And will you tell my son
И ты скажешь моему сыну
'Bout the purple heart
- Насчет пурпурного сердца
And what it means to have him keep it today
И что значит, чтобы он сохранил ее сегодня?
And that he knows I smile in the clouds above
И он знает, что я улыбаюсь в облаках над головой.
Come see me at what he calls candle lawns...
Приходи ко мне на то, что он называет свечными лужайками...





Авторы: Toni Kakko, Pasi Kauppinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.