Текст и перевод песни Spade427 feat. F.A. - GELECEK GEÇECEK
GELECEK GEÇECEK
БУДУЩЕЕ ПРОЙДЕТ
Bazen
elim
kolum
bağlı
Иногда
я
связан
по
рукам
и
ногам
Kafam
dolu
karnım
ağrır
У
меня
болит
голова
и
желудок
Kalabalık
gürültülü,
dikkatimse
dağınık
Шумно
и
многолюдно,
моё
внимание
рассеяно
İçim
canavarla
dolu,
çizgiler
tabakta
Во
мне
полно
монстров,
линии
на
тарелке
Ruhum
bulutlara
bağırır
Моя
душа
кричит
облакам
Aydınlatsın
pişmanlıklarım
sabahımı
Пусть
мои
сожаления
освещают
моё
утро
Geçmişin
raflarında
yağmur
На
полках
прошлого
дождь
Eski
fotoğraflar
masum
Старые
фотографии
невинны
Aklım
ferah
olsun,
hepsi
sizde
kalsın
Пусть
мой
разум
будет
ясен,
оставьте
все
себе
Bi'
çok
dostluk
mazi,
mevzudan
çık
gazi
Много
дружб
осталось
в
прошлом,
выйди
из
игры,
воин
İşte
terslik
bazen
aradığım
arazi
Вот
она,
неудача,
иногда
я
ищу
такие
места
Manzaralar
güzel,
ne
iyi
ne
kötü
sabit
Виды
прекрасны,
ни
хорошо,
ни
плохо,
все
стабильно
Karanfil'de
dost
önünde
Freestyle
tam
isabet
Фристайл
в
"Гвоздике"
перед
друзьями
- настоящее
попадание
Artık
dost
Gratis
ve
tüm
mimikler
plastik
Теперь
друзья
дешевы,
а
все
выражения
пластиковы
Bu
da
geçecek
ya,
ya,
ya
Это
тоже
пройдет,
дорогая,
да,
да,
да
Bu
da
gelecek,
bu
da
geçecek,
ya,
ya,
ya
Это
придет,
это
уйдет,
да,
да,
да
Bu
da
geçecek
ya,
ya,
ya
Это
тоже
пройдет,
дорогая,
да,
да,
да
Bu
da
gelecek,
bu
da
geçecek,
ya,
ya,
ya,
ah
Это
придет,
это
уйдет,
да,
да,
да,
ах
Bazı
günler
kafam
dalgın
В
некоторые
дни
я
рассеян
Nedеn
insanlar
haset,
ha,
bu
nasıl
salgın?
Почему
люди
завистливы,
дорогая,
что
это
за
эпидемия?
Kurup
kurup
kurcaladım,
kuruyup
kaldım
Я
копался
и
копался,
высох
и
остался
Daldım
derine,
boka
bastım
ama
yıkandım
Я
нырнул
в
глубину,
попал
в
дерьмо,
но
смылся
Kadеrimin
ışığıyla
duruyum
artık
Теперь
я
стою
со
светом
моей
судьбы
Bi'
şey
yapamaz
artık
bana
karanlık
Темнота
больше
ничего
не
может
сделать
со
мной
Dostlarım
inandı,
hepsi
de
kararlı
Мои
друзья
поверили,
они
все
полны
решимости
İnatla
sorar
bana
hepsi
bu
kadar
mı?
Они
упорно
спрашивают
меня,
неужели
это
все?
İnan
bana
değil
bu
kadar
bi'
bu
kadar
daha
Поверь
мне,
дорогая,
это
не
все,
это
еще
больше
Sözümüz
olsun,
gözümüz
yukarılarda
Даем
слово,
смотрим
вверх
Atarız
kahkaha
siz
yapınca
lak
lak
Мы
смеемся,
когда
вы
болтаете
Kanımca
fark
var
aramızda
kat
kat
(Motherfucker)
По-моему,
между
нами
есть
большая
разница
(сукин
сын)
Bu
da
geçecek
ya,
ya,
ya
Это
тоже
пройдет,
дорогая,
да,
да,
да
Bu
da
gelecek,
bu
da
geçecek,
ya,
ya,
ya
Это
придет,
это
уйдет,
да,
да,
да
Bu
da
geçecek
ya,
ya,
ya
Это
тоже
пройдет,
дорогая,
да,
да,
да
Bu
da
gelecek,
bu
da
geçecek,
ya,
ya,
ya,
ah
Это
придет,
это
уйдет,
да,
да,
да,
ах
Bu
da
geçecek
ya,
ya,
ya
Это
тоже
пройдет,
дорогая,
да,
да,
да
Bu
da
gelecek,
bu
da
geçecek,
ya,
ya,
ya
Это
придет,
это
уйдет,
да,
да,
да
Bu
da
geçecek
ya,
ya,
ya
Это
тоже
пройдет,
дорогая,
да,
да,
да
Bu
da
gelecek,
bu
da
geçecek,
ya,
ya,
ya
Это
придет,
это
уйдет,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Deniz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.