Spika - Attimi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spika - Attimi




Attimi
Мгновения
Anni passano sotto agli occhi, non mi accorgo se
Годы проходят незаметно, я не замечаю, если
Sporgo la mia vista da sto bordo, non mi scordo che
Выглядываю за край этой доски, я не забываю, что
Fotto tutto quello che c'ho attorno sennò fotte me.
Трахну всё, что у меня есть вокруг, иначе оно трахнет меня.
Prendi ciò che serve per sopravvivere
Возьми то, что нужно, чтобы выжить
Ogni volta come la prima
Каждый раз, как в первый
La stessa fotta nel petto che scoppia come una mina
Тот же жар в груди, что взрывается, как мина
La prima rima delinea
Первая рифма намечает
Ho fatto salti mortali, zero patti col demonio
Я совершил сальто-мортале, никаких сделок с дьяволом
I ritratti verbali mi son scritto in un foglio
Словесные портреты я написал на листе
Niente è per scontato, pagato pure l'aria
Ничто не бывает само собой разумеющимся, даже воздух оплачивается
Ho messo sangue in questi versi, calmato la mia smania
Я вложил кровь в эти строки, успокоил свою страсть
E sono attimi su attimi, parole sopra battiti
Это мгновения за мгновениями, слова поверх ударов
Tu battili
Ты их поколоти
Resto tra queste parti,
Я остаюсь между этих частей, да
Per ricordarti chi sono, com'ero
Чтобы ты помнила, кто я, как я выгляжу
Faccio tardi più suono
Я опаздываю, но играю
Non ricordo dov'ero, do-vevo dare tempo al tempo
Не помню, где я был, до-лжен был дать время времени
Rap nelle tempie, questo è il mio tempio
Рэп в висках, это мой храм
Attento, impara a restarne fuori oppure a scegliere
Будь осторожна, научись держаться от него подальше или выбирать
Adesso corro su quest'autostrada, bruciano i chilometri
Сейчас я лечу по этой автостраде, километры сгорают
Pacchi sotto i sedili, devo dire si sta comodi
В багажнике, должно признаться, очень удобно
Fai a gomiti, nella città stretti come negli autobus
Толкаешься локтями, в городе тесно, как в автобусе
Svegliato da musica che non passo più
Разбудила музыка, которую я уже не слушаю
Questa piazza, queste panche, questo cortile
Эта площадь, эти скамейки, этот двор
La mia scuola, le giornate stanche, le mie mattine
Моя школа, утомительные дни, мои утра
Le mie notti in bianco, questi libri vuoti da riempire
Мои бессонные ночи, эти пустые книги, которые нужно заполнить
Mi manca starmene fuori alle 8 ad impazzire
Мне не хватает того, как я торчу в 8 утра
Ricordo i treni persi, le volte in cui stavo fatto
Я помню пропущенные поезда, времена, когда я был под кайфом
Depresso all'ultimo banco, detesti chi ti sta a fianco
Угнетенный на последней парте, ненавижу того, кто сидит рядом
Rivestiti dei tuoi pregi, poi sbaglia una volta tanto
Облачись в свои достоинства, а потом ошибись один раз
E siamo messi qui, superstiti persi durante il viaggio
И мы здесь, выжившие, потерявшиеся во время путешествия
Pessimi come le loro storie
Ужасные, как их истории
Se tieni soldi investili sopra i tuoi testi sì, che avrai vittorie
Если есть деньги, вложи их в свои тексты, и ты победишь
Ci ho ripagato questo, di stare bene con me stessso
Я заплатил за это, чтобы чувствовать себя хорошо с самим собой
Qualunque sia la scelta, zero compromesso
Каким бы ни был выбор, никакого компромисса
Ne fumo un paio, dopo vado frà, non torno presto
Я выкурю пару, потом пойду к чёрту, не вернусь скоро
Restiamo dentro che fuori fa troppo fresco
Остаёмся внутри, потому что снаружи слишком холодно
E guardali sti ragazzini finiti magazzinieri
И посмотри на этих ребятишек, которые стали кладовщиками
Coi chili nei magazzini, l'ansia dai carabinieri
С килограммами на складах, страхами от карабинеров
Avranno un giorno ciò che vogliono davvero
У них когда-нибудь будет то, чего они действительно хотят
Tu conta fino a cento, poi riparti da zero
Посчитай до ста, а потом начни с нуля
Hai messo su castelli, disegnato i sogni coi pastelli
Ты построил замки, нарисовал мечты пастелью
Ti ricordi mancavano tasselli
Помнишь, не хватало элементов
Ti rassegni, mentre qualcosa cambia
Ты смиряешься, пока что-то меняется
Ma cosa cambia?!
Но что меняется?!
Vorresti il mondo in mano, ma in mano al mondo la vista è un'altra
Ты хочешь весь мир в своих руках, но в руках мира другой взгляд
I soldi nel tuo localetto 'B' da-da quel bucaletto,
Деньги в твоём заведении 'B', подай через этот мундштук,
Stacca un po' quel social network, spacco ste serate qua
Отключись немного от социальных сетей, я разрушаю сегодняшние вечеринки
Il mio amico su quel divanetto, fumo questo clarinetto
Мой друг на том диване, курю этот кларнет
Ci beviamo a sto baretto, dopo si va tutti al McDrive
Мы выпьем в этом баре, а потом все пойдём в МакДрайв
Dopo si va tutti al McDrive.
Потом все пойдём в МакДрайв.
Palermo City!
Палермо Сити!
Ah. Spika!
А. Спика!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.