Текст и перевод песни Split Enz - Make Sense of It
From
deep
within
the
forest,
eyay,
eyay,
eyay
Из
глубины
леса,
эйай,
эйай,
эйай
The
heart
of
man
still
hollers,
eyay,
eyay,
eyay
Сердце
человека
все
еще
кричит:
эй,
эй,
эй!
In
the
congo
where
life
began,
eyay,
eyay,
eyay
В
Конго,
где
началась
жизнь,
эй,
эй,
эй,
эй
Living
proof
of
a
master
plan,
eyay,
eyay,
eyay
Живое
доказательство
генерального
плана,
эй,
эй,
эй
When
you're
driving
home
from
a
day
at
work
Когда
вы
едете
домой
после
рабочего
дня
And
you
stumble
on
some
forgotten
truth
И
ты
натыкаешься
на
какую-то
забытую
истину
Pounding
down
like
a
hammer
through
glass
Стучит
вниз,
как
молоток
по
стеклу
If
you
could
only
make
some
sense
of
it,
yeah
Если
бы
ты
только
мог
найти
в
этом
хоть
какой-то
смысл,
да
Don't
lose
your
sense
of
humour,
eyay,
eyay,
eyay
Не
теряй
своего
чувства
юмора,
эй,
эй,
эй
Boycott
the
guilty
party,
eyay,
eyay,
eyay
Бойкотируйте
виновную
сторону,
эй,
эй,
эй
In
the
midst
of
human
crisis,
eyay,
eyay,
eyay
В
разгар
человеческого
кризиса,
эй,
эй,
эй,
эй
Goodwill
triumphant
rises,
eyay,
eyay,
eyay
Добрая
воля
торжествующе
восходит,
эй,
эй,
эй
If
you
need
a
friend
you
can
rely
upon
Если
вам
нужен
друг,
на
которого
вы
можете
положиться
Someone
to
help
make
some
sense
of
it
Кто-то,
кто
поможет
разобраться
в
этом
If
you
shed
a
tear
when
the
nightmare
breaks
Если
ты
прольешь
слезу,
когда
кошмар
прекратится
Just
remember
dreams
go
in
opposites
Просто
помни,
что
сны
бывают
противоположными
You're
holding
on
Ты
держишься
Yeah
you're
holding
on
Да,
ты
держишься
Yes
you're
holding
on
to
make
sense
of
it
Да,
ты
держишься,
чтобы
разобраться
в
этом
You
realize
you're
not
the
only
one
Ты
понимаешь,
что
ты
не
единственный
Who's
trying
to
make
some
sense
of
it
Кто
пытается
найти
в
этом
какой-то
смысл
When
you're
in
the
arms
of
the
one
you
love
Когда
ты
в
объятиях
того,
кого
любишь
You
can
forget
the
daily
push
and
shove
Вы
можете
забыть
о
ежедневных
толчках
You
need
a
friend
you
can
rely
upon
Тебе
нужен
друг,
на
которого
ты
можешь
положиться
A
bit
of
help
to
make
sense
of
it
Небольшая
помощь,
чтобы
разобраться
в
этом
Originally
compiled
by
Douglas
Davey,
1993.
Первоначально
составлено
Дугласом
Дэйви
в
1993
году.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Finn, Tim Finn, Eddie Rayner, Nigel Griggs, Noel Crombie, Geoffrey Crombie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.