Stadio - Acqua E Sapone - Live 2006 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stadio - Acqua E Sapone - Live 2006




E′ strepitosa
Она потрясающая.
Donna bambina
Женщина девочка
Donna vedrai bambina se lo sai!
Женщина вы увидите ребенка, если вы знаете!
Meravigliosa
Чудесная
Stramaliziosa
Придурок
Vieni e vedrai, che cosa sentirai!
Приди и увидишь, что услышишь!
Una donna lo sa
Женщина знает
Sa già cosa ogni uomo
Он уже знает, что каждый человек
Sa come si fa!
Он знает, как это делается!
Una donna non ha
Женщина не имеет
Più bisogno di prove
Больше нужны доказательства
Più malizia non ha!
Больше злобы не имеет!
Prendi una donna
Возьмите женщину
Rendila bella
Сделайте ее красивой
Tu credi che, si ricordi di te!
Ты думаешь, он тебя помнит!
Non c'è una donna
Нет женщины
Che ti perdona
Который простит тебя
Se tu la rendi più importante di te!
Если ты сделаешь это более важным, чем ты!
Una donna lo sa
Женщина знает
Sa già cosa ogni uomo
Он уже знает, что каждый человек
Sa come si fa!
Он знает, как это делается!
Una donna non ha piu′ rispetto di te!
Женщина больше не уважает тебя!
Se e' sicura di se!
Если она уверена в себе!
Oh oh...
О, о...
Di notte poi si trucca lo sai
Ночью, то она делает макияж вы знаете
E tutta la città impazzisce!
И весь город сходит с ума!
Ormai si parla solo di lei,
Теперь мы говорим только о ней,
Della bambina che stupisce.
- Изумилась девочка.
E' strepitosa
Она потрясающая.
Donna bambina
Женщина девочка
Donna vedrai bambina se lo sai!
Женщина вы увидите ребенка, если вы знаете!
Meravigliosa
Чудесная
Stramaliziosa
Придурок
Vieni e vedrai, che cosa sentirai!
Приди и увидишь, что услышишь!
Una donna lo sa
Женщина знает
Sa già cosa ogni uomo
Он уже знает, что каждый человек
Sa come si fa!
Он знает, как это делается!
Una donna non ha piu′ rispetto di te!
Женщина больше не уважает тебя!
Se e′ sicura di se!
Если она уверена в себе!
Di notte poi si trucca lo sai
Ночью, то она делает макияж вы знаете
E tutta la città impazzisce!
И весь город сходит с ума!
Ormai si parla solo di lei,
Теперь мы говорим только о ней,
Della bambina che stupisce.
- Изумилась девочка.
Stupisce con la semplicità
Поражает простотой
Di una malizia che non nasce...
Злобы, которая не рождается...
Non nasce dalla volgarita'
Он не рождается от вульгарности.
Ma da un′adolescenza che fiorisce!
Но от юности расцветает!





Авторы: Paolo Bacilieri, Mansueto Deponti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.