Текст и перевод песни Stevie Hoang - Butterflies
Girl
it's
killing
me
to
know
Девочка,
это
убивает
меня,
чтобы
знать.
I'll
never
be
with
you
Я
никогда
не
буду
с
тобой.
I'll
never
be
with
you
Я
никогда
не
буду
с
тобой.
Never
gonna
be
the
one
Никогда
не
стану
тем
самым.
I'll
never
be
with
you
Я
никогда
не
буду
с
тобой.
I'll
never
be
with
you
Я
никогда
не
буду
с
тобой.
I'll
never
be
the
one
for
you
Я
никогда
не
буду
для
тебя
единственной.
I
see
the
way
that
you
look
at
him
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
него.
Girl
I
wish
you
looked
at
me
that
way
Девочка,
я
хочу,
чтобы
ты
смотрела
на
меня
так
же.
I
see
the
way
that
you're
holding
him
Я
вижу,
как
ты
держишь
его.
And
it's
way
more
than
my
heart
can
take
И
это
гораздо
больше,
чем
может
выдержать
мое
сердце.
And
girl
I
think
that
it's
'bout
time
that
I
should
let
you
know
И,
девочка,
я
думаю,
что
пришло
время
дать
тебе
знать.
That
I'm
leaving
you
alone
and
I'm
finally
moving
on
Что
я
оставляю
тебя
в
покое
и
наконец-то
двигаюсь
дальше.
And
it's
the
hardest
thing
to
step
aside
and
let
you
go
И
самое
трудное-отойти
в
сторону
и
отпустить
тебя.
But
I
realize
Но
я
понимаю
...
I'll
never
be
the
one
you
think
of
every
night
Я
никогда
не
буду
тем,
о
ком
ты
думаешь
каждую
ночь.
I'll
never
be
the
one
to
give
you
butterflies
Я
никогда
не
буду
тем,
кто
подарит
тебе
бабочек.
It's
killing
me
to
know
we
can
never
be
more
than
friends
Меня
убивает
осознание
того,
что
мы
никогда
не
сможем
быть
больше,
чем
друзьями.
And
that's
where
the
story
ends
И
на
этом
история
заканчивается.
I'll
never
be
the
one
for
you
Я
никогда
не
буду
для
тебя
единственной.
I'll
never
be
the
one
to
make
you
fall
in
love
Я
никогда
не
буду
тем,
кто
заставит
тебя
влюбиться.
However
hard
I
try
it
just
won't
be
enough
Как
бы
я
ни
старался
этого
будет
недостаточно
Can
someone
tell
me
how
am
I
supposed
to
carry
on
Может
ли
кто-нибудь
сказать
мне,
как
я
должен
жить
дальше?
When
I
know
I'll
never
be
the
one?
Когда
я
знаю,
что
никогда
не
буду
тем
самым?
And
I
know
I've
only
got
myself
to
blame
('cause
girl
I
really
thought)
И
я
знаю,
что
могу
винить
только
себя
(потому
что,
девочка,
я
действительно
так
думал).
That
eventually
one
day
you'd
feel
the
same
Что
в
конце
концов
однажды
ты
почувствуешь
то
же
But
i
see
the
way
he
makes
your
heart
skip
a
beat
Самое
но
я
вижу
как
он
заставляет
твое
сердце
замирать
I
really
wish
that
that
could
be
me
Мне
бы
очень
хотелось,
чтобы
это
был
я.
But
it
just
wasn't
meant
to
be
Но
этому
не
суждено
было
случиться.
I'll
never
be
the
man
that
you
need
Я
никогда
не
буду
тем,
кто
тебе
нужен.
And
for
so
long
girl
it's
been
you
that
I've
been
living
for
И
так
долго,
девочка,
я
жил
ради
тебя.
And
now
the
dream
is
gone,
how
do
I
carry
on?
И
теперь,
когда
сон
ушел,
как
мне
жить
дальше?
'Cause
it's
so
hard
to
accept
he's
the
one
you
really
want
Потому
что
так
трудно
принять,
что
он
тот,
кто
тебе
действительно
нужен.
And
I
realize
И
я
понимаю
...
I'll
never
be
the
one
you
think
of
every
night
Я
никогда
не
буду
тем,
о
ком
ты
думаешь
каждую
ночь.
I'll
never
be
the
one
to
give
you
butterflies
Я
никогда
не
буду
тем,
кто
подарит
тебе
бабочек.
It's
killing
me
to
know
we
can
never
be
more
than
friends
Меня
убивает
осознание
того,
что
мы
никогда
не
сможем
быть
больше,
чем
друзьями.
And
that's
where
the
story
ends
И
на
этом
история
заканчивается.
I'll
never
be
the
one
for
you
Я
никогда
не
буду
для
тебя
единственной.
I'll
never
be
the
one
to
make
you
fall
in
love
Я
никогда
не
буду
тем,
кто
заставит
тебя
влюбиться.
However
hard
I
try
it
just
won't
be
enough
Как
бы
я
ни
старался
этого
будет
недостаточно
Can
someone
tell
me
how
am
I
supposed
to
carry
on
Может
ли
кто-нибудь
сказать
мне,
как
я
должен
жить
дальше?
When
I
know
I'll
never
be
the
one?
Когда
я
знаю,
что
никогда
не
буду
тем
самым?
What
do
I
do
when
the
one
I
love
is
loving
someone
else?
Что
мне
делать,
когда
тот,
кого
я
люблю,
любит
кого-то
другого?
And
she
just
don't
feel
the
way
I
feel
about
her
И
она
просто
не
чувствует
того,
что
я
чувствую
к
ней.
Someone
tell
me
where
do
I
go
Кто
нибудь
скажите
мне
куда
мне
идти
When
the
one
I
need
is
needing
someone
else
Когда
тот,
кто
мне
нужен,
нуждается
в
ком-то
другом.
And
she
just
don't
want
me
like
the
way
I
want
her
И
она
просто
не
хочет
меня
так,
как
я
хочу
ее.
I
guess
this
is
the
price
I'm
gonna
have
to
pay
Думаю,
это
цена,
которую
мне
придется
заплатить.
For
dreaming
my
life
away
За
то,
что
всю
жизнь
мечтал
о
ней.
I
spent
all
my
life,
all
my
time
Я
провел
всю
свою
жизнь,
все
свое
время.
It's
killing
me
now
I
gotta
say
goodbye
Это
убивает
меня
теперь
я
должен
попрощаться
Can
someone
tell
me
why
Кто
нибудь
может
сказать
мне
почему
I'll
never
be
the
one
you
think
of
every
night
Я
никогда
не
буду
тем,
о
ком
ты
думаешь
каждую
ночь.
I'll
never
be
the
one
to
give
you
butterflies
Я
никогда
не
буду
тем,
кто
подарит
тебе
бабочек.
It's
killing
me
to
know
we
can
never
be
more
than
friends
Меня
убивает
осознание
того,
что
мы
никогда
не
сможем
быть
больше,
чем
друзьями.
And
that's
where
the
story
ends
И
на
этом
история
заканчивается.
I'll
never
be
the
one
for
you
Я
никогда
не
буду
для
тебя
единственной.
I'll
never
be
the
one
to
make
you
fall
in
love
Я
никогда
не
буду
тем,
кто
заставит
тебя
влюбиться.
However
hard
I
try
it
just
won't
be
enough
Как
бы
я
ни
старался
этого
будет
недостаточно
Can
someone
tell
me
how
am
I
supposed
to
carry
on
Может
ли
кто-нибудь
сказать
мне,
как
я
должен
жить
дальше?
When
I
know
I'll
never
be
the
one?
Когда
я
знаю,
что
никогда
не
буду
тем
самым?
I'll
never
be
the
one
you
think
of
every
night
Я
никогда
не
буду
тем,
о
ком
ты
думаешь
каждую
ночь.
I'll
never
be
the
one
to
give
you
butterflies
Я
никогда
не
буду
тем,
кто
подарит
тебе
бабочек.
It's
killing
me
to
know
we
can
never
be
more
than
friends
Меня
убивает
осознание
того,
что
мы
никогда
не
сможем
быть
больше,
чем
друзьями.
And
that's
where
the
story
ends
И
на
этом
история
заканчивается.
I'll
never
be
the
one
for
you
Я
никогда
не
буду
для
тебя
единственной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Hoang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.