Текст и перевод песни Stray Kids - I Feel Life
Woah
eyo
woah
oh
oh
Woah
eyo
woah
oh
oh
Woah
eyo
woah
Woah
eyo
woah
Ah
잠시
넘어졌지
괜찮아
잡아줄게
Ah,
you
stumbled
for
a
moment,
it's
okay,
I'll
catch
you
너
많이
걱정했니
Were
you
worried
a
lot?
No,
no,
no
아직
처음이잖아
No,
no,
no,
it's
still
the
beginning
그것쯤은
다
괜찮아
다
그런
거지
That's
alright,
it's
all
okay,
it
happens
to
everyone
원래
그래
다
어른들도
우리
나이
땐
That's
how
it
is,
even
adults
at
our
age
다
실수하고
연습하며
성장했었대
They
all
made
mistakes
and
grew
while
practicing
우린
아직
처음인
것들이
많잖아
We
still
have
a
lot
of
firsts
괜찮아
우리도
겪어보며
크면
되잖아
울지마
It's
okay,
we
can
grow
through
it
too,
don't
cry
잠시
뒤처지면
조금
쉬어가면
돼
If
you
fall
behind
for
a
moment,
just
take
a
break
너는
잘
하고
있어
너
잠시
힘들
때
You're
doing
well,
when
you're
struggling
내가
같이
뛰어줄게
걱정
접고
I'll
run
with
you,
put
your
worries
aside
일어나
팔을
걷어
올려
포기
따윈
접어
Get
up,
roll
up
your
sleeves,
give
up
on
giving
up
넌
잘
하고
있어
oh
You're
doing
well,
oh
넌
잘
하고
있어
yeah
You're
doing
well,
yeah
힘내
좀
참으면
돼
내가
곁에
있을게
Cheer
up,
just
hold
on
a
little
longer,
I'll
be
by
your
side
넌
잘
하고
있어
oh
You're
doing
well,
oh
넌
잘
하고
있어
You're
doing
well
You
gotta
take
your
time
할
수
있잖아
You
gotta
take
your
time,
you
can
do
it
너는
잘
할
수
있어
You
can
do
well
멈출까
말까
그만둘까
말까
Should
I
stop
or
not,
should
I
quit
or
not
왜
나는
안되는
걸까
Why
can't
I
do
it?
이딴
잡생각은
집어치워
차라리
그
시간에
뛰어
Throw
away
those
useless
thoughts,
instead,
run
in
that
time
어디가
끝인지도
모른
채
달리는
느낌
The
feeling
of
running
without
knowing
where
the
end
is
지친
몸과
마음의
연속
그러다
포기
앞에
들킴
A
series
of
tired
body
and
mind,
then
caught
in
front
of
giving
up
끝은
네가
정하는
거야
네가
정한
끝은
뭐야
The
end
is
what
you
decide,
what
is
the
end
you
decided?
꿈을
향해
달려가는
너의
모습
그
자체가
The
way
you
run
towards
your
dreams
itself
충분히
잘
하고
있어
넌
분명
잘
하고
있어
You're
doing
well
enough,
you're
definitely
doing
well
내가
아는
너의
모습
분명
최선을
다하고
있어
The
you
I
know
is
definitely
doing
your
best
그거면
됐어
그렇게
계속
너만의
pace를
유지해가
That's
enough,
keep
your
own
pace
like
that
불안해하지
말고
너
자신을
자신하고
의지해봐
Don't
be
anxious,
trust
and
rely
on
yourself
넌
잘
하고
있어
oh
You're
doing
well,
oh
넌
잘
하고
있어
yeah
You're
doing
well,
yeah
힘내
좀
참으면
돼
내가
곁에
있을게
Cheer
up,
just
hold
on
a
little
longer,
I'll
be
by
your
side
넌
잘
하고
있어
oh
You're
doing
well,
oh
넌
잘
하고
있어
You're
doing
well
You
gotta
take
your
time
할
수
있잖아
You
gotta
take
your
time,
you
can
do
it
너는
잘
할
수
있어
You
can
do
well
힘들어지고
지쳐도
포기하지
마
(포기하지
마)
Even
if
it
gets
hard
and
tiring,
don't
give
up
(Don't
give
up)
널
밀쳐
내지
마
넌
조금
서툰
것
뿐야
Don't
push
yourself
away,
you're
just
a
little
clumsy
시간이
지나
또
지나
널
돌아봤을
때
When
time
passes
and
passes
and
you
look
back
at
yourself
너에게
말해줘
이렇게
yeah
Tell
yourself
like
this,
yeah
Woah
eyo
woah
oh
oh
Woah
eyo
woah
oh
oh
Woah
eyo
woah
Woah
eyo
woah
Woah
eyo
woah
oh
oh
Woah
eyo
woah
oh
oh
Woah
eyo
woah
Woah
eyo
woah
넌
잘
하고
있어
oh
You're
doing
well,
oh
넌
잘
하고
있어
yeah
You're
doing
well,
yeah
힘내
좀
참으면
돼
Cheer
up,
just
hold
on
a
little
longer
내가
곁에
있을게
I'll
be
by
your
side
넌
잘
하고
있어
oh
You're
doing
well,
oh
넌
잘
하고
있어
You're
doing
well
You
gotta
take
your
time
할
수
있잖아
You
gotta
take
your
time,
you
can
do
it
너는
잘
할
수
있어
You
can
do
well
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.