Текст и перевод песни Substantial - Resilient
The
television
say
that
I'm
suppose
to
be
a
crook
По
телевизору
говорят,
что
я
должен
быть
мошенником.
The
message
is
the
same
on
every
station
that
I
look
Сообщение
одно
и
то
же
на
каждой
станции,
куда
я
смотрю.
Gonna
hide
something
from
me
they
say
put
it
in
a
book
Ты
что-то
от
меня
спрячешь,
говорят,
запиши
это
в
Книгу.
'Cause
that's
the
last
place
that
a
simpleton
would
look
Потому
что
это
последнее
место,
куда
мог
бы
заглянуть
простак.
But
sorry
to
disappoint,
never
been
to
the
clink
Но
извини,
что
разочаровал,
никогда
не
был
на
звоне.
Known
to
kill
shit,
just
not
the
way
that
you
think
Известно,
что
он
убивает
дерьмо,
но
совсем
не
так,
как
ты
думаешь
And
not
afraid
to
do
just
that,
I
ain't
stupid
И
я
не
боюсь
этого
делать,
я
не
дурак.
Some
get
brain
then
act
scared
to
use
it
Некоторые
получают
мозг,
а
затем
делают
вид,
что
боятся
его
использовать.
That
there
is
foolish
Что
есть
глупость
You've
got
me
mistaken
Вы
меня
неправильно
поняли.
Got
too
much
love
to
waste
my
life
hatin'
У
меня
слишком
много
любви,
чтобы
тратить
свою
жизнь
на
ненависть.
Suppose
to
rhyme
about
the
money
I
be
makin'
Предположим,
я
буду
рифмовать
о
деньгах,
которые
зарабатываю.
Dessert
chef
stee,
my
G,
strictly
cakin'
Десертный
шеф-повар
СТИ,
мой
гангстер,
строго
выпекает.
But
if
I
did
that
then
clearly
I'd
be
fakin'
Но
если
бы
я
сделал
это,
то,
очевидно,
я
бы
притворялся.
Instead
I
rhyme
about
the
difference
I
be
makin'
Вместо
этого
я
рифмую
о
той
разнице,
которую
я
делаю.
Suppose
to
be
a
rapper,
I'm
an
MC
Предположим,
что
я
рэпер,
а
я
ЭМ-СИ.
You'd
be
one
too
if
you
knew
your
history
Ты
бы
тоже
им
стал,
если
бы
знал
свою
историю.
We
went
from
toastin',
boastin',
to
loafin'
Мы
перешли
от
тостов,
хвастовства
к
безделью.
Pioneers
pissed
that
they
left
the
door
open.
Пионеры
злились,
что
оставили
дверь
открытой.
We're
suppose
to
make
them
proud.
I
still
plan
to
Мы
должны
заставить
их
гордиться
нами,
и
я
все
еще
планирую
это
сделать.
By
kicking
all
these
lame
men
out,
Substantial's
Вышвырнув
всех
этих
хромоногих,
он
...
Suppose
to
be
a
quitter
and
absentee
father
Предположим,
он
был
лодырем
и
отсутствующим
отцом.
But
I
figure
what's
more
precious
than
my
daughter
Но
я
понимаю,
что
может
быть
дороже
моей
дочери.
Nada!
Develop
her
mind
so
she's
smarter
Нада!
развивайте
ее
ум,
чтобы
она
была
умнее
And
destined
to
do
great
things
like
her
father!
И
обречена
творить
великие
дела,
как
ее
отец!
Speak
about
it
Расскажи
об
этом.
Then
I
be
about
it
Тогда
я
займусь
этим.
Where
would
I
be
without
it
Где
бы
я
был
без
этого?
Speak
about
it
Расскажи
об
этом.
Then
I
be
about
it
Тогда
я
займусь
этим.
Where
would
I
be
without
it
Где
бы
я
был
без
этого?
I'm
suppose
to
be
homeless
Я
должен
быть
бездомным.
Slept
on
the
floors
of
my
brothers,
no
Jonas
Я
спал
на
полу
у
своих
братьев,
но
не
у
Джонаса.
So
I...
ain't...
thinkin'
'bout
opponents
Так
что
я...
не
думаю...
о
противниках
Went
from
the
couch
surfer
to
an
homeowner
Прошел
путь
от
серфера
на
диване
до
домовладельца
Where
I'm
from
that's
called
progress
Там
откуда
я
родом
это
называется
прогрессом
I'm
the
truth
indeed
I
plead
no
contest
Я
истинная
истина,
я
не
признаю
никакого
состязания.
I'm
suppose
to
be
a
thief
no
conscious
Я
должен
быть
вором
без
сознания
Only
stole
the
show
at
sold
out
concerts
Только
украл
шоу
на
аншлаговых
концертах
And
never
sold
any
kinda
И
никогда
ничего
не
продавал.
Contraband
to
no
man.
No
ganja
Контрабанда
ни
для
кого.
Don't
let
the
locks
fool
ya,
y'all
got
me
twisted
Не
позволяйте
замкам
одурачить
вас,
вы
меня
скрутили.
No
sice,
no
stereotype,
no
statistic!
Ни
слова,
ни
стереотипа,
ни
статистики!
Shape
up
or
ship
out
in
this
game
Формируйся
или
отправляйся
в
эту
игру
Take
a
little
off
the
top,
go
against
the
grain
Сними
немного
с
вершины,
иди
против
течения.
And
keep
my
cuts
bold,
refuse
to
be
faded
И
пусть
мои
порезы
будут
смелыми,
отказывайтесь
увядать.
But
when
your
green's
light
you're
usually
jaded
Но
когда
загорается
зеленый,
ты
обычно
пресыщен.
I'm
suppose
to
be
a
failure
Я
должен
быть
неудачником.
But
I
catch
breaks
Но
я
ловлю
перерывы.
Like
a
breath
of
fresh
air
and
the
snare's
my
inhaler
Как
глоток
свежего
воздуха,
а
ловушка
- мой
ингалятор.
Brought
a
brother
back
when
I
should've
been
silenced
Вернул
брата,
когда
мне
следовало
замолчать.
I'm
suppose
to
be
a
victim
of
gun
violence
Я
должен
быть
жертвой
насилия
с
применением
оружия.
But
my
spirits
defiant
Но
мой
дух
непокорный
The
earth
gave
birth
to
a
sun
with
a
vibrant
Земля
дала
жизнь
Солнцу
с
ярким
светом.
But
my
heart
should
be
black
Но
мое
сердце
должно
быть
черным.
Overcompensating
for
everything
that
I
lack
Я
компенсирую
все,
чего
мне
не
хватает.
In
fact
I'm
the
polar
opposite
of
that
На
самом
деле
я
полная
противоположность
этому.
But
they
act
like
I
only
play
sports
and
sell
crack
Но
они
ведут
себя
так,
будто
я
только
занимаюсь
спортом
и
продаю
крэк.
And/Or
rap
I
can
be
that
and
much
more
И
/ или
рэп,
которым
я
могу
быть,
и
многое
другое.
Came
a
long
way
though
they
tried
to
leave
me
cut
short
Я
проделал
долгий
путь,
хотя
они
пытались
меня
бросить,
но
я
был
оборван.
Hard
work
pays,
what
I
need
luck
for?
Тяжелый
труд
окупается,
зачем
мне
удача?
Guess
I
was
suppose
to
be
scared
of
a
shut
door
Наверное,
я
должен
был
бояться
закрытой
двери.
Can't
halt
my
train
of
thoughts
conductor
Не
могу
остановить
ход
своих
мыслей
проводник
Express
lines
nonstop
when
tracks
cut
off.
Экспресс-линии
без
остановки,
когда
рельсы
обрываются.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Marino, エス・ロビンソン
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.