Текст и перевод песни Suzan & Freek - Neem Me Mee
Honderd
gedachten
Сотня
мыслей
...
Soms
moet
ik
erom
lachen
Иногда
это
заставляет
меня
смеяться.
M′n
hart
wil
geen
verdriet
Мое
сердце
не
хочет
печали.
Maar
m'n
hoofd
zegt,
"Ik
kan
het
niet"
Но
мой
разум
говорит:"Я
не
могу".
Ik
weet
al
wat
ik
wil
hebben
Я
уже
знаю,
чего
хочу.
Kan
er
ook
te
lang
over
denken
Я
тоже
могу
думать
об
этом
слишком
долго
Dus
ik
luister
niet
als
m′n
hoofd
zegt:
Поэтому
я
не
слушаю,
когда
моя
голова
говорит:
"Ik
doe
het
niet"
"Я
не
делаю
этого".
Was
het
maar
een
keer
niet
zo
heel
gecompliceerd
Если
бы
только
однажды
это
не
было
так
сложно
Ik
dacht,
jij
bent
iemand
zoals
dat
Я
подумал,
что
ты
из
таких.
Ik
weet
dat
ik
niet
kan
dansen
Я
знаю,
что
не
умею
танцевать.
Maar
telkens
als
ik
jou
zie
staan
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
Wil
ik
wie
ik
was
vergeten
Мне
нужен
тот,
кого
я
забыл.
En
een
beetje
crazy
gaan
И
немного
схожу
с
ума.
Ik
weet
dat
ik
niet
kan
dansen
Я
знаю,
что
не
умею
танцевать.
Maar
altijd
als
ik
jou
zie
staan
Всегда,
когда
я
вижу
тебя.
Dan
voel
ik
alles
al
bewegen
Я
чувствую,
как
все
движется.
Neem
me
mee
voor
heel
even
Возьми
меня
на
минутку.
Voor
heel
even,
voor
heel
even
На
мгновение,
на
мгновение
...
Neem
me
mee
Возьми
меня
с
собой.
Ging
vaak
zonder
geluk
Часто
не
везло.
Maar
met
jou,
denk
dat
het
lukt,
ja
Но
с
тобой,
думаю,
все
получится,
да.
Jij
dacht
dat
ik
verder
was
Ты
думал,
что
я
дальше.
Maar
eerlijk
ik
doe
maar
wat
Но
если
честно
я
просто
делаю
что
Alles
wat
ik
weet
laat
me
zo
vaak
in
de
steek
Все,
что
я
знаю,
подводит
меня
так
много
раз.
En
ik
wou
dat
het
soms
anders
was
И
иногда
мне
хочется,
чтобы
все
было
по-другому.
Ik
weet
dat
ik
niet
kan
dansen
Я
знаю,
что
не
умею
танцевать.
Maar
telkens
als
ik
jou
zie
staan
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
Dan
wil
ik
wie
ik
was
vergeten
Тогда
мне
нужен
тот,
кого
я
забыл.
En
een
beetje
crazy
gaan
И
немного
схожу
с
ума.
Ik
weet
dat
ik
niet
kan
dansen
Я
знаю,
что
не
умею
танцевать.
Maar
altijd
als
ik
jou
zie
staan
Всегда,
когда
я
вижу
тебя.
Dan
voel
ik
alles
al
bewegen
Я
чувствую,
как
все
движется.
Neem
me
mee
voor
heel
even
Возьми
меня
на
минутку.
Voor
heel
even,
voor
heel
even
На
мгновение,
на
мгновение
...
Neem
me
mee
Возьми
меня
с
собой.
Ik
weet
dat
ik
niet
kan
dansen
Я
знаю,
что
не
умею
танцевать.
Maar
telkens
als
ik
jou
zie
staan
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
Dan
wil
ik
wie
ik
was
vergeten
Тогда
мне
нужен
тот,
кого
я
забыл.
En
een
beetje
crazy
gaan
И
немного
схожу
с
ума.
Ik
weet
dat
ik
niet
kan
dansen
Я
знаю,
что
не
умею
танцевать.
Maar
altijd
als
ik
jou
zie
staan
Всегда,
когда
я
вижу
тебя.
Dan
voel
ik
alles
al
bewegen
Я
чувствую,
как
все
движется.
Neem
me
mee
voor
heel
even
Возьми
меня
на
минутку.
Voor
heel
even,
voor
heel
even
На
мгновение,
на
мгновение
...
Neem
me
mee
voor
heel
even
Возьми
меня
на
минутку.
Voor
heel
even,
voor
heel
even
На
мгновение,
на
мгновение
...
Neem
me
mee
Возьми
меня
с
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suzan Stortelder, Leon Palmen, Freek Rikkerink, Arno Krabman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.