Текст и перевод песни Sergio Mendes - In the Key of Joy (feat. Buddy)
Yeah,
yo,
pulled
up
in
the
Poltergeist
Да,
йоу,
подъехал
в
Полтергейсте.
Stuntin′
like
the
Men
In
Black,
I'm
on
an
ultra
light
Ошеломленный,
как
люди
в
Черном,
я
нахожусь
на
ультралегком
самолете.
Droppin′
the
top,
I
got
a
beautiful
woman
Опустив
верх,
я
увидел
красивую
женщину.
Just
tryna
chill
on
a
Saturday
night
Просто
пытаюсь
расслабиться
субботним
вечером
Where
you
wanna
go,
girl?
We'll
do
whatever
you
like
Куда
ты
хочешь
пойти,
девочка?
- мы
сделаем
все,
что
ты
захочешь.
I've
been
waitin′,
waitin′
up
till
the
time
is
right
Я
ждал,
ждал,
пока
придет
время.
Now
I'm
really
goin′
in,
havin'
the
time
of
my
life
Теперь
я
действительно
иду
туда,
наслаждаясь
временем
своей
жизни.
Them
boys
ain′t
got
no
braggin'
rights
У
этих
парней
нет
никаких
прав
хвастаться.
I
just
do
my
own
thing,
I
don′t
follow
the
hype
Я
просто
занимаюсь
своими
делами,
я
не
слежу
за
шумихой.
Big
pimpin'
just
like
you
thought
we
might
Большой
сутенер,
как
ты
и
думал.
Baby,
put
down
your
phone
tonight
Детка,
положи
свой
телефон
сегодня
вечером.
Maybe
you
could
stay
over
tonight
Может,
ты
останешься
на
ночь?
I
don't
wanna
be
alone
tonight
Я
не
хочу
быть
сегодня
одна.
You
know
you
like
the
sound
of
that
Знаешь
тебе
нравится
как
это
звучит
Right
here,
this
where
the
party
at
Прямо
здесь,
вот
где
вечеринка
On
the
dance
floor
where
you
find
me
at
На
танцполе
где
ты
находишь
меня
Copy
that,
cool
Понял,
клево
Yeah,
drinkin′
Hennessy
on
the
rocks
Да,
пью
"Хеннесси"
со
льдом.
Rollin′
up
with
my
pop,
I'm
in
the
sky
like
the
wi-fi
Катаюсь
со
своим
папашей,
я
в
небе,
как
wi-fi.
She
been
tryna
connect
because
I
hit
her
hotspot
Она
пыталась
связаться
со
мной
потому
что
я
ударил
по
ее
горячей
точке
She
rockin′
the
crop
top,
I
got
on
my
flip
flops
Она
раскачивает
кроп-топ,
а
я
надеваю
шлепанцы.
She
wiggle
it
a
little
when
we
doin'
the
samba
Она
слегка
покачивает
ею,
когда
мы
исполняем
Самбу.
Her
moves
is
top
notch,
you
prolly
forgot
Ее
движения
на
высшем
уровне,
ты,
наверное,
забыл
Top
of
the
shelf,
top
of
the
rest,
oh,
yes,
oh,
yes
Верхушка
полки,
верхушка
всего
остального,
О,
да,
О,
да
Haters
is
not
blockin′
my
wealth,
no
Ненавистники
не
блокируют
мое
богатство,
нет
I
start
to
melt
when
she
look
in
my
eyes
Я
начинаю
таять,
когда
она
смотрит
мне
в
глаза.
Dancin'
all
night
till
they
beg
us
to
stop
Танцуем
всю
ночь,
пока
они
не
попросят
нас
остановиться.
Baby,
don′t
leave
me,
I
need
you
a
lot
Детка,
не
оставляй
меня,
ты
мне
очень
нужна.
I'll
be
the
one
to
take
you
to
the
stars
Я
буду
тем,
кто
унесет
тебя
к
звездам.
Catchin'
your
vibe
one
time,
but
voila
Я
уловил
твою
вибрацию
один
раз,
но
вуаля
It′ll
be
magic,
girl,
rub
it
a
lot
Это
будет
волшебно,
девочка,
потри
ее
хорошенько.
I
really
wanna
love
you
down,
yeah
Я
действительно
хочу
любить
тебя,
да
If
you
wanna,
we
can
do
it
now
Если
хотите,
мы
можем
сделать
это
прямо
сейчас,
Everybody,
grab
a
hand
(Ay)
все,
хватайтесь
за
руки
(Эй).
From
Sao
Paolo
(Ibiza)
Из
Сан-Паоло
(Ибица)
To
Chicago
(Tokyo)
В
Чикаго
(Токио).
Rio
de
Janeiro
(L.A.)
Рио-де-Жанейро
(Лос-Анджелес)
To
Compton
(Let′s
go)
В
Комптон
(поехали).
(All
around
the
world)
(По
всему
миру)
Aye,
ok,
ok
Да,
хорошо,
хорошо
I
see
you,
go
ahead
then
Я
вижу
тебя,
тогда
вперед.
Aye,
aye,
I'm
sweatin′,
I'm
sweatin′
Да,
да,
я
потею,
я
потею.
The
key
of
joy
Ключ
к
радости
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Mendes, Mikael Mutti, Buddy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.