Текст и перевод песни Só Pra Contrariar - Carolina
Carolina
é
uma
menina
bem
difícil
de
esquecer
Каролина-девушка,
которую
трудно
забыть
Andar
bonito
e
um
brilho
no
olhar
Красивая
прогулка
и
блеск
во
взгляде
Tem
um
jeito
adolescente
que
me
faz
enlouquecer
Есть
подростковый
путь,
который
заставляет
меня
сходить
с
ума
E
um
molejo
que
não
vou
te
enganar
И
сучка,
которую
я
не
обману.
Maravilha
feminina,
meu
docinho
de
pavê
Чудо-женщина,
моя
конфетка
из
паве
Inteligente,
ela
é
muito
sensual
Умная,
она
очень
чувственная
Te
confesso
que
estou
apaixonado
por
você
Признаюсь,
я
влюблен
в
тебя
Ô
Carolina
isso
é
muito
natural
Каролина
это
очень
естественно
Ô
Carolina
eu
preciso
de
você
О
Каролина
ты
мне
нужен
Ô
Carolina
eu
não
vou
suportar
não
te
ver
О,
Каролина,
я
не
выдержу,
не
увижу
тебя.
Carolina
eu
preciso
te
falar
Каролина
мне
нужно
поговорить
с
тобой
Ô
Carolina
eu
vou
amar
você
О
Каролина
я
буду
любить
тебя
De
segunda
a
segunda
eu
fico
louco
pra
te
ver
С
понедельника
по
понедельник
я
схожу
с
ума,
чтобы
увидеть
тебя.
Quanto
eu
te
ligo
você
quase
nunca
está
Сколько
я
тебе
звоню,
ты
почти
никогда
не
Isso
era
outra
coisa
que
eu
queria
te
dizer
Это
было
что-то
еще,
что
я
хотел
тебе
сказать
Não
temos
tempo
então
melhor
deixar
pra
lá
У
нас
нет
времени,
так
что
лучше
отпустить
A
princípio
no
Domingo
o
que
você
quer
fazer
Сначала
в
воскресенье,
что
вы
хотите
сделать
Faça
um
pedido
que
eu
irei
realizar
Сделайте
заказ,
который
я
выполню
Olha
aí
amigo
eu
digo
que
ela
só
me
dá
prazer
Смотри,
друг,
я
говорю,
что
она
доставляет
мне
только
удовольствие
Essa
mina
Carolina
é
de
abalar,
ô
Эта
шахта
Каролина
потрясает,
о
Ô
Carolina
eu
preciso
de
você
О
Каролина
ты
мне
нужен
Ô
Carolina
não
vou
suportar
não
te
ver
О,
Каролина,
я
не
выдержу,
не
увижу
тебя.
Carolina
eu
preciso
te
falar
Каролина
мне
нужно
поговорить
с
тобой
Ô
Carolina
eu
vou
amar
você
О
Каролина
я
буду
любить
тебя
Carolina,
Carolina
Каролина,
Каролина
Carolina,
preciso
te
encontrar
Каролина,
мне
нужно
найти
тебя
Carolina,
me
sinto
muito
só
Каролина,
мне
очень
одиноко
Carolina,
preciso
te
dizer
Каролина,
я
должен
тебе
сказать
Ô
Carolina
eu
só
quero
amar
você
О
Каролина
я
просто
хочу
любить
тебя
Carolina
é
uma
menina
bem
difícil
de
esquecer
Каролина-девушка,
которую
трудно
забыть
Anda
bonito
e
um
brilho
no
olhar
Ходит
красиво
и
сияет
во
взгляде.
Tem
um
jeito
adolescente
que
me
faz
enlouquecer
Есть
подростковый
путь,
который
заставляет
меня
сходить
с
ума
E
um
molejo
que
não
vou
te
enganar
И
сучка,
которую
я
не
обману.
Maravilha
feminina,
meu
docinho
de
pavê
Чудо-женщина,
моя
конфетка
из
паве
Inteligente,
ela
é
muito
sensual
Умная,
она
очень
чувственная
Te
confesso
que
estou
apaixonado
por
você
Признаюсь,
я
влюблен
в
тебя
Ô
Carolina
isso
é
muito
natural
Каролина
это
очень
естественно
Ô
Carolina
eu
preciso
de
você
О
Каролина
ты
мне
нужен
Ô
Carolina
não
vou
suportar
não
te
ver
О,
Каролина,
я
не
выдержу,
не
увижу
тебя.
Carolina
eu
preciso
te
falar
Каролина
мне
нужно
поговорить
с
тобой
Ô
Carolina
eu
vou
amar
você
О
Каролина
я
буду
любить
тебя
Eu
vou
amar
você
Я
буду
любить
тебя
Pois
eu
vou
te
dar
muito
carinho
Потому
что
я
дам
тебе
много
любви
Vou
te
dar
beijinho
no
cangote
Я
собираюсь
поцеловать
тебя
в
кенготе
Menina
Bela,
Menina
Bela
Красивая
Девушка,
Красивая
Девушка
Maravilha
de
menina
Чудо
девушка
Carolina,
preciso
te
encontrar
Каролина,
мне
нужно
найти
тебя
Carolina,
me
sinto
muito
só
Каролина,
мне
очень
одиноко
Carolina,
preciso
te
dizer
Каролина,
я
должен
тебе
сказать
Ô
Carolina
eu
só
quero
amar
você
О
Каролина
я
просто
хочу
любить
тебя
Carolina,
Carolina,
Carolina,
Carolina
Каролина,
Каролина,
Каролина,
Каролина
Carol,
Carol,
Carol,
.
Кэрол,
Кэрол,
Кэрол
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.