Tagada Jones - De l'amour et du sang - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tagada Jones - De l'amour et du sang - Live




De l'amour et du sang - Live
Of Love and Blood - Live
Dans les années 40, le rock'n'roll est
In the 40s, rock'n'roll was born
La femme s'émancipe, a le droit de voter
Women were emancipated, gained the right to vote
Les Nazis sont au tapis, l'OMS est lancé
The Nazis were defeated, the WHO was launched
L'ordinateur est inventé et Pétain enterré
The computer was invented and Pétain buried
Les années 50, le temps des happy days
The 50s, the time of happy days
Les goulags disparaissent, Staline nous fout la paix
The gulags disappeared, Stalin gave us peace
Spoutnik est en orbite, avec l'étoile Monroe
Sputnik was in orbit, with the starlet Monroe
Pendant que Genève fête le Vietnam et le Laos
While Geneva celebrated Vietnam and Laos
Les années 60, Kennedy est à terre
The 60s, Kennedy fell
Amstrong est sur la Lune, les Hippies en colères
Armstrong was on the Moon, the Hippies were angry
Cuba fête ses missiles, Prague qui retombe en hiver
Cuba celebrated its missiles, Prague fell back into winter
Gainsbourg chante l'amour et Alger n'est plus en guerre
Gainsbourg sang of love and Algiers was no longer at war
Les années 70, le punk est en fête
The 70s, punk was in celebration
Mesrine est démasqué et on pleure Allende
Mesrine was unmasked and we mourned Allende
Un choc pétrolier assèche la planète
An oil shock drained the planet
Nixon est à l'écoute, ça fait deux zéros pour les Viets
Nixon was listening, it was two zeros for the Viets
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
De l'amour, du sang, des rires, des larmes
Love, blood, laughter, tears
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Des guerres et des paix, du pétrole et des armes
Wars and peace, oil and weapons
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Jusqu'ici tout est normal
So far, so normal
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
L'histoire oscille toujours entre le bien et le mal
History always oscillates between good and evil
Les années 80, c'est l'ère du libéral
The 80s, the era of the liberal
La chute du communisme, et d'une navette spatiale
The fall of communism, and of a space shuttle
Tchernobyl est en feu, Tienanmen est à sang
Chernobyl was on fire, Tiananmen was bloody
Le virus du SIDA commence à frapper dans tous les rangs
The AIDS virus began to strike in all ranks
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Jusqu'ici tout est normal
So far, so normal
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
L'histoire oscille toujours entre le bien et le mal
History always oscillates between good and evil
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
De l'amour, du sang, des rires, des larmes
Love, blood, laughter, tears
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Des guerres et des paix, du pétrole et des armes
Wars and peace, oil and weapons
Et des armes
And weapons
Et des armes
And weapons
Et des armes
And weapons
Les années 90, c'est la guerre du Koweït
The 90s, the Kuwait war
Les guerres en Tchétchénie, et en Yougoslavie
The wars in Chechnya, and in Yugoslavia
Le génocide Rwandais, les massacres au Liberia
The Rwandan genocide, the massacres in Liberia
On clône les brebis, on invente l'extasie
We cloned sheep, we invented ecstasy
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
De l'amour, du sang, des rires, des larmes
Love, blood, laughter, tears
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Des guerres, des paix, du pétrole et des armes
Wars, peace, oil and weapons
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Jusqu'ici tout est normal
So far, so normal
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
L'histoire oscille toujours entre le bien et le mal
History always oscillates between good and evil
Bonsoir les Herbiers
Good evening Les Herbiers
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
Pour le 21ème siècle on rêvait de liberté
For the 21st century we dreamed of freedom
De conquête, d'espace, d'amour, de prospérité
Of conquest, of space, of love, of prosperity
Même le monde virtuel n'y pourra rien changer
Even the virtual world will not be able to change anything
L'homme devra se contenter de la réalité
Man will have to be content with reality
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Jusqu'ici tout est normal
So far, so normal
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
L'histoire oscille toujours entre le bien et le mal
History always oscillates between good and evil
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
De l'amour, du sang, des rires, des larmes
Love, blood, laughter, tears
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Des guerres et des paix, du pétrole et des armes
Wars and peace, oil and weapons
Bonsoir, nous sommes Tagada Jones
Good evening, we are Tagada Jones





Авторы: Erwan Herry, Jean-baptiste Tronel, Stéphane Guichard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.