Текст и перевод песни Tahiti 80 - Aftermath
I
first
saw
it
when
you
were
smiling
Я
впервые
увидел
это,
когда
ты
улыбалась.
I
could
tell
something
was
wrong
Я
чувствовал,
что
что-то
не
так.
And
the
way
you
were
laughing
И
то
как
ты
смеялась
It
just
lasted
too
long
Это
длилось
слишком
долго.
As
if
you
were
trying
hard
Как
будто
ты
очень
стараешься
To
pretend
everything
was
fine
Притворяться,
что
все
в
порядке.
When
I
knew
deep
in
my
heart
Когда
я
знал
в
глубине
души
That
it
was
all
just
falling
apart
Что
все
это
просто
разваливается
на
части.
Let's
run
away
from
the
path
Давай
сбежим
с
тропы.
We
used
to
take
each
day
Раньше
мы
брали
каждый
день.
And
then
we'll
face
the
aftermath
А
потом
мы
столкнемся
с
последствиями.
Of
our
yesterdays
Наших
вчерашних
дней.
Is
it
me
or
are
we
really
Мне
кажется
или
это
правда
Going
out
of
our
minds?
Сходим
с
ума?
I'd
never
thought
I
would
be
Я
никогда
не
думала,
что
буду
такой.
Somebody
not
so
kind
Кто-то
не
такой
добрый.
I
don't
want
to
bring
you
down
Я
не
хочу
огорчать
тебя.
But
there's
no
one
else
around
Но
вокруг
никого
нет.
It's
like
walking
in
a
ghost
town
Это
как
прогулка
по
городу-призраку.
Or
living
six
feet
under
ground
Или
жить
в
шести
футах
под
землей
Let's
run
away
from
the
path
Давай
сбежим
с
тропы.
We
used
to
take
each
day
Раньше
мы
брали
каждый
день.
And
then
we'll
face
the
aftermath
А
потом
мы
столкнемся
с
последствиями.
Of
our
yesterdays
Наших
вчерашних
дней.
That's
what
I'd
love
to
say
Вот
что
я
хотел
бы
сказать
I
know
I'll
find
a
way
Я
знаю,
что
найду
способ.
Let's
run
away
from
the
path
Давай
сбежим
с
тропы.
We
used
to
take
each
day
Раньше
мы
брали
каждый
день.
And
then
we'll
face
the
aftermath
А
потом
мы
столкнемся
с
последствиями.
Of
our
yesterdays
Наших
вчерашних
дней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mederic Gontier, Xavier Boyer, Sylvain Marchand, Pedro Da Silva Resende
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.