Текст и перевод песни Tania Libertad - Fiesta - En Vivo
Fiesta - En Vivo
Праздник - Живое выступление
Gloria
a
Dios
en
las
alturas
Слава
Богу
в
вышних
Recogieron
las
basuras
Убрали
мусор
De
mi
calle,
ayer
a
oscuras
C
с
моей
улицы,
вчера
в
темноте
Y
hoy,
sembrada
de
bombillas
А
сегодня
она
усыпана
лампочками
Y
colgaron
del
cordel
И
повесили
на
веревку
De
esquina
a
esquina
un
cartel
От
угла
до
угла
плакат
Y
banderas
de
papel
И
бумажные
флаги
Verdes,
rojas
y
amarillas
Зеленые,
красные
и
желтые
Y
al
darles
el
sol
la
espalda,
revolotean
las
faldas
И
когда
солнце
поворачивается
к
ним
спиной,
юбки
развеваются
Bajo
un
manto
de
guirnaldas
Под
покровом
гирлянд
Para
que
el
cielo
no
vea
Чтобы
небо
не
видело
En
la
noche
de
San
Juan,
cómo
comparten
su
pan
В
ночь
Святого
Иоанна,
как
они
делятся
своим
хлебом
Su
mujer
y
su
galán
Своя-супруга
и
свой-возлюбленный
Gentes
de
cien
mil
raleas
Люди
ста
тысяч
племен
Que
allí
os
espero,
si
queréis
venir
Ведь
я
жду
тебя
там,
если
ты
захочешь
прийти
Pues,
cae
la
noche
y
ya
se
van
Ведь
с
наступлением
ночи
уходят
спать
Nuestras
miserias
a
dormir
Наши
нищеты
Vamos
subiendo
la
cuesta
Поднимаемся
на
холм
Que
arriba
mi
calle
se
vistió
Ведь
вверху
моя
улица
нарядилась
Y
hoy
el
noble
y
el
villano,
el
prohombre
y
el
gusano
И
сегодня
знатный
и
простой,
богатый
и
бедный
Bailan
y
se
dan
la
mano
Танцуют
и
жмут
друг
другу
руки
Sin
importarles
la
facha
Не
обращая
внимания
на
внешний
вид
Juntos
los
encuentra
el
sol
a
la
sombra
de
un
farol
Солнце
находит
их
вместе
в
тени
фонаря
Empapados
en
alcohol
Пропитанных
алкоголем
Manoseando
a
una
muchacha
Лапающих
какую-то
девушку
Y
con
la
resaca
a
cuestas
vuelve
el
rico
a
su
riqueza
И
с
похмельем
богач
возвращается
к
своему
богатству
Vuelve
el
pobre
a
su
pobreza
Бедняк
возвращается
к
своей
нищете
Y
el
señor
cura,
a
sus
misas
А
господин
священник
- к
своим
мессам
Se
despertó
el
bien
y
el
mal,
la
zorra
rica
al
rosal
Проснулось
добро
и
зло,
богатая
лиса
к
розовому
кусту
La
zorra
pobre
al
portal
Бедная
лиса
к
порогу
Y
el
avaro
a
las
divisas
А
скупец
к
валюте
El
sol
nos
dice
que
llegó
el
final
Солнце
говорит
нам,
что
настало
завершение
Por
una
noche
se
olvidó
На
одну
ночь
мы
забыли
Que
cada
uno
es
cada
cual
Что
каждый
- сам
по
себе
Vamos
bajando
la
cuesta
Спускаемся
с
холма
Que
arriba
en
mi
calle
se
acabó
la
fiesta
Ведь
вверху
на
моей
улице
праздник
закончился
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rasmus Per Lindwall, Robert Joakim Watz, Pablo Cepeda, Alcayaga Leopoldo Jorge Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.