Tchê Garotos - O Meu Amor Me Fez Feliz (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tchê Garotos - O Meu Amor Me Fez Feliz (Ao Vivo)




O Meu Amor Me Fez Feliz (Ao Vivo)
My Love Made Me Happy (Live)
Vem comigo, minha galera
Come with me, my people
O meu amor me fez feliz
My love made me happy,
(Porque) me deu um na bunda
(Because) she kicked me to the curb
Agora eu faço o que eu quero
Now I do what I want
Eu saio na sexta feira e volto na segunda
I go out on Friday and only come back on Monday
Eu quero ouvir vocês
I want to hear you
O meu amor me fez feliz
My love made me happy,
(Porque) me deu um na bunda
(Because) she kicked me to the curb
Agora eu faço o que eu quero
Now I do what I want
Eu saio na sexta feira e volto na segunda
I go out on Friday and only come back on Monday
Eu prefiro viver do que mal acompanhado
I prefer to live alone than be poorly accompanied
Com alguém no meu me deixando sufocado
With someone on my heels, suffocating me
Eu não quero chiclete grudado no meu calcanhar
I don't want gum stuck to my heels
Pra você fiz de tudo, não soube me valorizar
I did everything for you, you didn't know how to appreciate me
Agora agradeço o que você me fez
Now I'm grateful for what you did to me
voltando pra farra, boteco e cachaça
I'm going back to partying, bars, and booze
Hoje o Léo solteirinho outra vez
Today Leo is single again
O meu amor me fez feliz
My love made me happy,
(Porque) me deu um na bunda
(Because) she kicked me to the curb
Agora eu faço o que eu quero
Now I do what I want
Eu saio na sexta feira e volto na segunda
I go out on Friday and only come back on Monday
Eu quero ouvir
I want to hear
O meu amor me fez feliz
My love made me happy,
(Porque) me deu um na bunda
(Because) she kicked me to the curb
Agora eu faço o que eu quero
Now I do what I want
Eu saio na sexta feira e volto na segunda
I go out on Friday and only come back on Monday
Vem comigo
Come with me
Eu prefiro viver do que mal acompanhado
I prefer to live alone than be poorly accompanied
Com alguém no meu me deixando sufocado
With someone on my heels, suffocating me
Eu não quero chiclete grudado no meu calcanhar
I don't want gum stuck to my heels
Pra você fiz de tudo, não soube me valorizar
I did everything for you, you didn't know how to appreciate me
Agora agradeço o que você me fez
Now I'm grateful for what you did to me
voltando pra farra, boteco e cachaça
I'm going back to partying, bars, and booze
Hoje eu solteirinho outra vez
Today I'm single again
O meu amor me fez feliz
My love made me happy,
(Porque) me deu um na bunda
(Because) she kicked me to the curb
Agora eu faço o que eu quero
Now I do what I want
Eu saio na sexta feira e volto na segunda
I go out on Friday and only come back on Monday
O meu amor me fez feliz
My love made me happy,
(Porque) me deu um na bunda
(Because) she kicked me to the curb
Agora eu faço o que eu quero
Now I do what I want
Eu saio na sexta feira e volto na segunda, vai
I go out on Friday and only come back on Monday, come on
O Tchê Garotos quer ouvir vocês
Tchê Garotos wants to hear only you
Solta a voz e canta
Let go and sing
O meu amor me fez feliz
My love made me happy,
(Porque) me deu um na bunda
(Because) she kicked me to the curb
Agora eu faço o que eu quero
Now I do what I want
Eu saio na sexta feira e volto na segunda, diz
I go out on Friday and only come back on Monday, say it
O meu amor me fez feliz
My love made me happy,
(Porque) me deu um na bunda
(Because) she kicked me to the curb
Agora eu faço o que quero
Now I do what I want
Eu saio na sexta feira e volto na segunda
I go out on Friday and only come back on Monday





Авторы: Sandro Alexandre Coelho, Marco Antonio De Lima Ulian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.