Текст и перевод песни Teddy Pendergrass - Love Is the Power
It's
been
a
long
time
coming,
you
brought
my
love
back
to
life
with
your
lovely
smile
baby.
Это
было
так
давно,
ты
вернул
мою
любовь
к
жизни
своей
милой
улыбкой,
детка.
Searched
the
world
over,
there's
no
other
I
rather
love
than
now.
Я
искал
по
всему
миру,
но
нет
никого
другого,
кого
бы
я
любил
больше,
чем
сейчас.
Since
you
came
and
brought
me
love,
you've
erased
all
the
hurt
and
pain
I've
known.
С
тех
пор,
как
ты
пришла
и
подарила
мне
любовь,
ты
стерла
всю
боль
и
боль,
которые
я
знал.
Mmmm,
and
I'm
still
in
need
of
you.
М-м-м,
и
я
все
еще
нуждаюсь
в
тебе.
Bring
that
back
to
life
baby,
your
love
is
the
power
baby
Верни
это
к
жизни,
детка,
твоя
любовь-это
сила,
детка.
Your
love,
your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь
...
Love
is
the
power,
this
is
the
hour
Любовь-это
сила,
это
час.
The
moment,
the
minute.
Момент,
минута.
Your
love
is
the
power
baby,
this
is
the
hour
Твоя
любовь-это
сила,
детка,
Это
тот
самый
час.
The
moment,
the
minute
Мгновение,
минута
...
I
turned
the
world
over,
round
and
round
again,
mmmm
trying
to
find
the
one
to
be
my
angel
heaven
sent.
Я
перевернул
мир,
снова
и
снова,
МММ,
пытаясь
найти
того,
кто
станет
моим
ангелом,
посланным
небесами.
Then
you
brighten
up
my
life,
girl
you
make
my
whole
world
right,
you
are
the
one.
Тогда
ты
осветляешь
мою
жизнь,
девочка,
ты
делаешь
весь
мой
мир
правильным,
ты
единственная.
You're
my
everything
baby,
cause
when
I
turn
to
you,
you
knew
how
to
love
me
(you
love
me,
you
love
me).
Ты-мое
все,
детка,
потому
что,
когда
я
обращаюсь
к
тебе,
ты
знаешь,
как
любить
меня
(ты
любишь
меня,
ты
любишь
меня).
You
gave
me
my
dream
and
my
song,
how
I
long
to
sing.
Ты
подарил
мне
мою
мечту
и
мою
песню,
Как
же
я
хочу
петь.
See
now
I'm
not
so
alone,
I
keep
you
living
in
my
heart
baby,
I
can
feel
it
way
deep
down
in
my
soul.
Видишь
ли,
теперь
я
не
так
одинок,
ты
живешь
в
моем
сердце,
детка,
я
чувствую
это
глубоко
в
своей
душе.
I
wanna
tell
you
about
your
love
oh
yes
I
do
Я
хочу
рассказать
тебе
о
твоей
любви
О
да
я
хочу
It's
the
moment,
it's
the
minute
Это
мгновение,
это
минута.
See
now
it's
the
time
to
give
you
all
my
loving,
awww
yes
it
is
Видишь
ли,
сейчас
самое
время
отдать
тебе
всю
свою
любовь,
О-О-О,
да,
это
так.
Come
on
it's
the
minute
Ну
же,
это
минута.
And
I
don't
mind
giving
you
just
what
you
need
И
я
не
против
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно.
My,
my,
my,
my
Боже
мой,
Боже
мой,
Боже
мой
Music
breaks
Музыка
прерывается.
Come
back
to
the
...
Вернись
к
...
I
don't
mind
telling
the
world
about
how
you
make
me
feel
see
I...
I...
I
searched
the
world
over
and
over
and
over
and
over
again
but
I
never
found
nobody
like
you.
Я
не
против
рассказать
всему
миру
о
том,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
понимаешь,
я...
я
...
я
искал
по
всему
миру
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
но
так
и
не
нашел
никого,
похожего
на
тебя.
Aaaaaw,
that,
that
can
do
all
of
the
things
that
you
do,
that
you
do,
that
you
do,
that
you
do!
Аааааа,
это,
это
может
сделать
все,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь!
Aww,
aww,
aww
baby
and
every
time
that
we
make
love
I
can
feel
the
chills
running
up
and
down
my
spine
Оу,
оу,
оу,
детка,
и
каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью,
я
чувствую,
как
мурашки
бегут
вверх
и
вниз
по
моей
спине.
Oh
yes
I
do,
I
love
it,
I
want
it,
I
need
it!
Right
now,
right
now!
О,
да,
я
люблю
это,
я
хочу
этого,
я
нуждаюсь
в
этом
прямо
сейчас,
прямо
сейчас!
Right
now
I
feel
the
need
of
you.
I
want
you
baby,
I
need
you
baby.
Прямо
сейчас
я
чувствую
потребность
в
тебе,
я
хочу
тебя,
детка,
ты
нужна
мне,
детка.
I
got
so
many
things
in
my
mind,
so
many
things
I
wanna
try
right
now,
right
here,
with
you!
У
меня
так
много
мыслей,
так
много
вещей,
которые
я
хочу
попробовать
прямо
сейчас,
прямо
здесь,
с
тобой!
You
and
me,
me
and
you
Ты
и
я,
я
и
ты.
You
don't
know
what
you
do
to
me
but
I
don't
mind,
I'll
tell
the
whole
world
about
this
thing
Ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь,
но
я
не
против,
я
расскажу
об
этом
всему
миру.
I
never
felt
like
this
before
Я
никогда
не
чувствовал
ничего
подобного
раньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Davis, R. Calloway, V. Calloway
Альбом
Joy
дата релиза
26-04-1988
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.