Текст и перевод песни Tedua feat. Chris Nolan - 2 Pezzi
Chris,
T-E-D,
yeah
Крис,
Т-Е-Д,
да
Odiavo
essere
un
primino,
però
poi
sono
cresciuto
in
fretta
Я
ненавидел
быть
учеником
начальных
классов,
но
потом
быстро
вырос
Stavo
in
cerca
del
destino
come
se
fosse
già
stato
scritto
Я
искал
свою
судьбу,
как
будто
она
уже
была
написана
Bhe,
fra',
l'ho
capito
che
la
vita
è
solo
una
conseguenza
Ну,
я
понял,
что
жизнь
- это
всего
лишь
следствие
E
non
alzarmi
presto
dal
letto
al
mattino
una
mia
scelta
И
не
вставать
рано
утром
с
постели
- мой
выбор
In
giro
vedo
solo
dipendenza
eccetto
che
per
te
Вокруг
я
вижу
только
зависимость,
кроме
тебя
Che
per
l'eccesso
non
c'è
problema
e
stai
sconnesso
con
l'antenna
Что
для
избытка
нет
никакой
проблемы,
и
ты
отключен
от
антенны
Da
bambocci
spingendo
pacchi
più
di
una
renna
Мы
были
детьми,
толкая
пакеты
больше,
чем
оленьи
Ah,
il
buio
fa
paura
quando
oscura
la
selva
Ах,
темнота
пугает,
когда
она
окутывает
джунгли
Quando
in
curva
piega,
sul
lungo
impenna,
la
mia
penna
Когда
на
повороте
наклоняется,
по
длине
вспенивается,
мое
перо
Rivale
spera
che
io
perda,
ma
dovrebbe
sperare
Соперник
надеется,
что
я
проиграю,
но
должен
надеяться
Io
non
mi
voglia
vendicare
e
perda
la
faccenda
(Tedua)
Я
не
хочу
мстить
и
проигрывать
(Тедуа)
Due
pezzi
nascosti,
te
li
ha
sgamati
tua
madre
Два
спрятанных
куска,
их
заметила
твоя
мать
Le
dici
che
smetti,
ma
i
soldi
che
spendi
non
li
sai
giustificare
Ты
говоришь
ей,
что
бросишь,
но
не
можешь
оправдать
деньги,
которые
тратишь
Due
agenti
nascosti
sono
appostati
in
borghese
Два
скрытых
агента
стоят
в
штатском
Ora
vai,
fatti
i
tuoi
conti,
so
che
in
borghese
non
sai
parlare
Теперь
иди,
разберись,
я
знаю,
что
в
штатском
ты
не
умеешь
говорить
Due
scazzi
tra
noi,
scaturiti
da
fraintendimenti
Два
скандала
между
нами,
возникшие
из-за
недопонимания
Ma
se
ti
fai
i
cazzi
tuoi,
giuro
che
campi
cent'anni
Но
если
будешь
заниматься
своими
делами,
клянусь,
проживешь
сто
лет
Due
punti
in
più
a
panetta,
dimmi
se
lasci
o
prendi
На
два
очка
больше
на
подносе,
скажи,
оставишь
или
возьмешь
In
giro
solo
avvoltoi,
stanno
aspettando
che
cedi
Вокруг
только
стервятники,
ждут,
пока
ты
сдашься
Aspettano
soltanto
questo,
fra'
Они
ждут
только
этого,
дружище
Quando
noi
non
ci
saremo,
noi
Когда
нас
не
будет,
нас
Aspettano
che
cedi,
ma
non
cedi
manco
gli
avanzi,
cazzo
Они
ждут,
когда
ты
сдашься,
но
даже
объедки
не
сдашься,
черт
возьми
20-20,
T-E-D,
aspettando
20-20,
Т-Е-Д,
жду
Cercando
riparo
negli
abbracci
di
persone
sbagliate
Ищу
убежища
в
объятиях
неправильных
людей
Ho
imparato
il
gioco
con
cui
spari
cazzate
Я
научился
игре,
в
которой
ты
болтаешь
чепуху
Giochi
i
dadi
truccati
sul
viale
Ты
играешь
в
кости
с
подтасовкой
на
бульваре
Bari
con
le
mie
carte
voltate,
così
tratti
chi
si
apre
Обманываешь
моими
перевернутыми
картами,
так
ты
поступаешь
с
теми,
кто
открывается
Tutti
bravi
d'altronde,
qui
prevale
il
più
forte
Все
молодцы,
тут
побеждает
сильнейший
Se
non
mi
apri
le
porte,
le
sfondo
con
le
mie
forze
Если
ты
не
откроешь
мне
дверь,
я
вышибу
ее
своими
силами
Dentro
al
club
"clap,
clap",
muovi
natiche
e
mani
Внутри
клуба
"хлопай,
хлопай",
двигай
ягодицами
и
руками
Tu
vuoi
star
qua,
far
la
star
Ты
хочешь
быть
здесь,
быть
звездой
Ma
portami
via
dal
party
all'Armani
Но
забери
меня
из
клуба
Armani
In
disco
dalle
mie
parti
giravano
armati
На
дискотеках
в
моих
краях
ходили
с
оружием
O
comunque
si
arrivava
alle
mani
Или
как-то
доходило
до
драки
Sia
prima
che
dopo
la
fama
preferisco
gli
eventi
privati
Что
до
славы,
то
и
до
нее
и
после
нее
я
предпочитаю
частные
мероприятия
Anche
se
in
quelli
che
frequento
adesso,
non
ero
tra
gli
invitati
Хотя
на
тех,
на
которые
я
хожу
сейчас,
я
не
был
приглашен
Due
pezzi
nascosti,
te
li
ha
sgamati
tua
madre
Два
спрятанных
куска,
их
заметила
твоя
мать
Le
dici
che
smetti,
ma
i
soldi
che
spendi
non
li
sai
giustificare
Ты
говоришь
ей,
что
бросишь,
но
не
можешь
оправдать
деньги,
которые
тратишь
Due
agenti
nascosti
sono
appostati
in
borghese
Два
скрытых
агента
стоят
в
штатском
Ora
vai,
fatti
i
tuoi
conti,
so
che
in
borghese
non
sai
parlare
Теперь
иди,
разберись,
я
знаю,
что
в
штатском
ты
не
умеешь
говорить
Due
scazzi
tra
noi,
scaturiti
da
fraintendimenti
Два
скандала
между
нами,
возникшие
из-за
недопонимания
Ma
se
ti
fai
i
cazzi
tuoi,
giuro
che
campi
cent'anni
Но
если
будешь
заниматься
своими
делами,
клянусь,
проживешь
сто
лет
Due
punti
in
più
a
panetta,
dimmi
se
lasci
o
prendi
На
два
очка
больше
на
подносе,
скажи,
оставишь
или
возьмешь
In
giro
solo
avvoltoi,
stanno
aspettando
che
cedi
Вокруг
только
стервятники,
ждут,
пока
ты
сдашься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Molinari, Christian Mazzocchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.