Текст и перевод песни Tele - Waiting for Your Call
Ich
kam
um
sieben
mit
dem
Nachtzug
Я
приехал
в
семь
на
ночном
поезде
Ohne
Geld,
ohne
Plan,
ich
bin
gerannt
bis
zum
Gleis
und
gefahr′n
Без
денег,
без
плана,
я
добежал
до
железной
дороги
и
рискну
Lissabon
im
Dezember,
Лиссабон
в
декабре,
Es
ist
kühl
aber
nicht
wie
Berlin,
ich
bin
glücklich
und
frei
Здесь
прохладно,
но
не
так,
как
в
Берлине,
я
счастлив
и
свободен
Wie
ein
Schock,
wo
du
durchmusst,
Как
шок,
когда
ты
проходишь
через,
Deine
Wohnung
ist
riesig,
der
Mann,
der
sie
zahlt,
ist
berühmt
Твоя
квартира
огромна,
человек,
который
ей
платит,
знаменит
Wie
in
Gottes
Namen
kannst
du?
Как,
во
имя
Бога,
ты
можешь?
Keine
Ahnung,
ich
hatte
einen
Traum
und
wir
waren
zusamm'n
Понятия
не
имею,
мне
приснился
сон,
и
мы
были
вместе
Oh,
es
ist
alles
so
einfach
О,
все
так
просто
Gib′
mir
deine
Hand
Дай
мне
свою
руку
Oh,
oh,
I'm
waiting
for
your
call
Oh,
oh,
i'M
waiting
for
your
call
Oh,
oh,
longing
for
your
key
Oh,
oh,
longing
for
your
key
Paris
- Wien
mit
dem
Taxi,
Париж-Вена
на
такси,
Als
ich
aussteige,
lüge
ich,
mein
Geldbeutel
liegt
in
Berlin.
Когда
я
выхожу,
я
вру,
мой
кошелек
лежит
в
Берлине.
Mit
der
Gitarre
ins
leere
Chelsea,
С
гитарой
в
пустоте
Челси,
Und
spät
nachts
noch
nach
Liesing,
du
wohnst
zwischen
Hofer
und
den
Schienen
И
поздно
ночью
еще
до
Лизинга,
ты
живешь
между
Хофером
и
рельсами
Es
ist
gut,
dass
du
kommst,
sagst
du
Хорошо,
что
ты
пришел,
ты
говоришь
Aber
wie
lange
ich
denn
bleib,
fragst
du
Но
как
долго
я
останусь,
ты
спрашиваешь
Weil
dein
Bett
ist
zu
klein,
deine
Oma
nebenan
und
dein
Sofa
is
verlieh'n,
du
musst
aufsteh′n
um
sieben
Потому
что
твоя
кровать
слишком
мала,
твоя
бабушка
рядом,
а
твой
диван
предоставлен,
тебе
нужно
встать
в
семь
Es
ist
alles
so
einfach
Все
это
так
просто
Gib′
mir
deine
Hand
Дай
мне
свою
руку
Oh,
oh,
I'm
waiting
for
your
call
Oh,
oh,
i'M
waiting
for
your
call
Oh,
oh,
longing
for
your
key
Oh,
oh,
longing
for
your
key
Oh,
oh,
I′m
waiting
for
your
call
Oh,
oh,
i'M
waiting
for
your
call
Oh,
oh,
longing
for
your
key
Oh,
oh,
longing
for
your
key
Was
soll
man
machen,
wenn
man
traurig
ist,
wie
ich
es
war?
Что
делать,
если
тебе
грустно,
как
и
мне?
Aus
jedem
winzigen
Problem
wird
eine
Wissenschaft
Каждая
крошечная
проблема
превращается
в
науку
Ich
war
beim
Arzt,
er
hat
gesagt,
dass
ich
nicht
lügen
darf
Я
был
у
врача,
он
сказал,
что
я
не
должен
лгать
Ich
sollte
irgendwohin,
wo's
warm
ist,
in
den
Süden
fahr′n
Я
должен
поехать
куда-нибудь,
где
тепло,
на
юг
Ich
geh'
am
Bahnhof
auf
und
ab
und
schau′
den
Zügen
nach
Я
хожу
вверх
и
вниз
по
вокзалу
и
смотрю
на
поезда
Stell'
mir
vor,
sie
hätten
Dampf,
so
wie
es
früher
war
Представь
мне,
что
у
них
есть
пар,
как
это
было
раньше
Ich
geh'
heim,
stell′
mir
drei
Töpfe
Wasser
aufs
Feuer
Я
пойду
домой,
поставлю
на
огонь
три
горшка
воды
Zieh′
mich
aus,
dreh'
auf
- und
wart′
auf
den
Nebel
Раздень
меня,
включи
- и
жди
тумана
Oh,
oh,
I'm
waiting
for
your
call
Oh,
oh,
i'M
waiting
for
your
call
Oh,
oh,
longing
for
your
key
Oh,
oh,
longing
for
your
key
Don′t
keep
me
hanging
on
like
this
Don't
keep
me
hanging
on
like
this
Oh,
oh,
I'm
waiting
for
your
call
Oh,
oh,
i'M
waiting
for
your
call
Oh,
oh,
longing
for
your
key
Oh,
oh,
longing
for
your
key
Don′t
keep
me
hanging
on
like
this
Don't
keep
me
hanging
on
like
this
'Cause
you
know,
I
love
you
'Cause
you
know,
I
love
you
(I
don't
like
you)
(I
don't
like
you)
And
you
know,
I
need
you
And
you
know,
I
need
you
(I
don′t
want
you)
(I
don't
want
you)
You
know,
I
love
you
You
know,
I
love
you
(I
don′t
like
you)
(I
don't
like
you)
'Cause
you
know,
I
need
you
Потому
что
ты
знаешь,
что
ты
мне
нужен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brombacher Martin, Holdinghausen Joerg, Reising Patrick, Rodaebel Tobias, Wilking Francesco, Wittich Stefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.