Текст и перевод песни The Almighty - Stop
Going
up
to
come
down
again
Поднимаюсь,
чтобы
снова
спуститься.
Hang
up′s
here
so
just
call
friends
Повесьте
трубку,
так
что
звоните
друзьям.
I'm
feeling
easy
but
I
wanna
go
home
Мне
легко,
но
я
хочу
домой.
Took
a
walk
in
the
pouring
rain
Прогулялся
под
проливным
дождем.
A
down
pour
floods
my
life
again
Ливень
снова
затопляет
мою
жизнь.
But
I′ve
never
ever
seen
the
eye
of
this
storm
Но
я
никогда
не
видел
глаз
этой
бури.
Here's
sitting
home
alone
Вот
сижу
дома
один.
Sitting,
thinking,
waiting
by
the
phone
Сижу,
думаю,
жду
у
телефона.
I
don't
think
I
think
at
all
Я
не
думаю
я
вообще
не
думаю
There′s
too
much
time
I
can′t
recall
Прошло
слишком
много
времени,
я
не
могу
вспомнить.
Stop,
stopping
the
crash,
heads
in
a
mash
Остановись,
останови
столкновение,
головы
в
месиве.
Got
myself
going
crazy
Я
сошел
с
ума.
Stop
and
let
me
off,
just
get
me
off
Остановись
и
отпусти
меня,
просто
отпусти
меня.
Just
stop
and
let
me
outta
here
Просто
остановись
и
выпусти
меня
отсюда.
Turning
off
to
turn
on
again
Выключение,
чтобы
снова
включиться.
Strung
out
daze,
was
I
strung
out
then
Взвинченное
оцепенение,
был
ли
я
тогда
взвинчен
I'm
feeling
easy
why
don′t
you
leave
me
alone
Мне
так
легко
почему
бы
тебе
не
оставить
меня
в
покое
Everybody
wants
a
piece
to
eat
Каждый
хочет
съесть
кусочек.
A
slice
of
life
to
taste
elite
Кусочек
жизни
на
вкус
элита
I'll
see
you
later
starving
at
the
door
Увидимся
позже,
когда
ты
будешь
голодать
у
двери.
Here′s
sitting
home
alone
Вот
сижу
дома
один.
Sitting,
thinking,
waiting
by
the
phone
Сижу,
думаю,
жду
у
телефона.
I
don't
think
I
think
at
all
Я
не
думаю
я
вообще
не
думаю
There′s
too
much
time
I
can't
recall
Прошло
слишком
много
времени,
я
не
могу
вспомнить.
Stop,
stopping
the
crash,
heads
in
a
mash
Остановись,
останови
столкновение,
головы
в
месиве.
Got
myself
going
crazy
Я
сошел
с
ума.
Stop
and
let
me
off,
just
get
me
off
Остановись
и
отпусти
меня,
просто
отпусти
меня.
Just
stop
and
let
me
outta
here
Просто
остановись
и
выпусти
меня
отсюда.
Stop,
stopping
the
crash,
heads
in
a
mash
Остановись,
останови
столкновение,
головы
в
месиве.
Got
myself
going
crazy
Я
сошел
с
ума.
Stop
and
let
me
off,
just
get
me
off
Остановись
и
отпусти
меня,
просто
отпусти
меня.
Just
stop
and
let
me
outta
here
Просто
остановись
и
выпусти
меня
отсюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Desmond Warwick, Fraser Graeme Mc Avoy, Nick Parsons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.