Текст и перевод песни The Band - The Unfaithful Servant - 2000 Digital Remaster
Unfaithful
servant,
I
hear
you're
leavin'
soon
in
the
mornin'
Неверный
слуга,
я
слышал,
ты
скоро
уйдешь
утром.
What
did
you
do
to
the
lady
Что
ты
сделал
с
этой
леди?
That
she's
gonna
have
to
send
you
away?
Что
ей
придется
тебя
прогнать?
Unfaithful
servant,
you
don't
have
to
say
you're
sorry
Неверный
слуга,
ты
не
должен
извиняться.
If
you
done
it
just
for
the
spite
Если
ты
сделал
это
ради
злобы
...
Or
did
you
do
it
just
for
the
glory?
Или
ты
сделал
это
ради
славы?
Like
a
stranger
you
turned
your
back
Как
незнакомец,
ты
отвернулась.
Left
your
keep
and
gone
to
pack
Оставил
свой
замок
и
пошел
собираться.
Bear
in
mind
who's
to
blame
for
all
the
shame
Помни,
кто
виноват
во
всем
этом
позоре.
She
really
cared,
the
time
she
spared
and
the
home
you
shared
Она
действительно
заботилась
о
времени,
которое
она
пощадила,
и
о
доме,
который
ты
разделил.
Unfaithful
servant,
I
can
hear
the
whistle
blowin'
Неверный
слуга,
я
слышу,
как
дует
свисток.
Yes,
that
train
is
a-comin'
and
soon
you'll
be
a-goin'
Да,
этот
поезд
приближается,
и
скоро
ты
пойдешь.
Need
us
not
bow
our
heads,
for
we
won't
be
complainin'
Нам
не
нужно
склонять
головы,
потому
что
мы
не
будем
жаловаться.
Life
has
been
good
to
us
all,
even
when
that
sky
is
rainin'
Жизнь
была
хороша
для
всех
нас,
даже
когда
на
небе
идет
дождь.
To
take
it
like
a
grain
of
salt
is
all
I
can
do,
it's
no
one's
fault
Все,
что
я
могу,
- это
принять
это,
как
крупицу
соли,
и
в
этом
никто
не
виноват.
Makes
no
difference
if
we
fade
away
Не
имеет
значения,
если
мы
исчезнем.
It's
just
as
it
was,
it's
much
to
cold
for
me
to
stay
Все
так,
как
и
было,
мне
очень
холодно
оставаться.
Goodbye
to
that
country
home
Прощай,
деревенский
дом.
So
long,
lady
I
have
known
Так
долго,
леди,
которую
я
знал.
Farewell
to
my
other
side
Прощай,
моя
другая
сторона.
I'd
best
just
take
it
in
stride
Лучше
бы
я
просто
сделал
шаг
вперед.
Unfaithful
servant,
you'll
learn
to
find
your
place
Неверный
слуга,
ты
научишься
находить
свое
место.
I
can
see
it
in
your
smile,
and,
yes,
I
can
see
it
in
your
face
Я
вижу
это
в
твоей
улыбке,
и,
да,
я
вижу
это
в
твоем
лице.
The
memories
will
linger
on
Воспоминания
останутся
надолго.
But
good,
old
days,
they're
all
gone
Но
старые
добрые
времена,
они
ушли.
Oh,
lonesome
servant,
can't
you
see
О,
одинокий
слуга,
разве
ты
не
видишь?
We're
still
one
and
the
same,
just
you
and
me
Мы
по-прежнему
одно
и
то
же,
только
ты
и
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J R ROBERTSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.