Текст и перевод песни The Beatles - Julia - Two Rehearsals
Half
of
what
I
say
is
meaningless
Половина
того,
что
я
говорю,
бессмысленна.
But
I
say
it
just
to
reach
you,
Julia
Но
я
говорю
это
только
для
того,
чтобы
достучаться
до
тебя,
Джулия.
Julia,
Julia,
ocean
child,
calls
me
Джулия,
Джулия,
дитя
океана,
зовет
меня.
So
I
sing
a
song
of
love,
Julia
Поэтому
я
пою
песню
о
любви,
Джулия.
Julia,
seashell
eyes,
windy
smile,
calls
me
Джулия,
глаза
ракушки,
ветреная
улыбка,
зовет
меня.
So
I
sing
a
song
of
love,
Ju...
Поэтому
я
пою
песню
о
любви,
Джу...
Do
you
think
it's
better
like
that?
Думаешь,
так
будет
лучше?
I
can
sing
it
better
but
I
can't
play
it
better
Я
могу
петь
лучше,
но
я
не
могу
играть
лучше.
I'll
just
try
picking
it
again
but
slightly
faster
Я
просто
попытаюсь
выбрать
его
снова,
но
немного
быстрее.
Half
of
what
I
say
is
meaningless
Половина
того,
что
я
говорю,
бессмысленна.
But
I
say
it
just
to
reach
you,
Julia
Но
я
говорю
это
только
для
того,
чтобы
достучаться
до
тебя,
Джулия.
Julia,
Julia,
ocean
child,
calls
me
Джулия,
Джулия,
дитя
океана,
зовет
меня.
So
I
sing
a
song
of
love,
Julia
Поэтому
я
пою
песню
о
любви,
Джулия.
Julia,
seashell
eyes,
windy
smile,
calls
me
Джулия,
глаза
ракушки,
ветреная
улыбка,
зовет
меня.
So
I
sing
a
song
of
love,
Julia
Поэтому
я
пою
песню
о
любви,
Джулия.
Her
hair
of
floating
sky
is
shimmering,
glimmering
Ее
волосы
парящего
неба
мерцают,
мерцают.
Julia,
Julia,
morning
moon,
touch
me
Джулия,
Джулия,
утренняя
Луна,
Прикоснись
ко
мне.
So
I
sing
a
song
of
love,
Julia
Поэтому
я
пою
песню
о
любви,
Джулия.
When
I
cannot
sing
my
heart
Когда
я
не
могу
петь
свое
сердце.
I
can
only
speak
my
mind,
Julia
Я
могу
говорить
только
свое
мнение,
Джулия.
Julia,
sleeping
sand,
silent
cloud,
touch
me
Джулия,
спящий
песок,
тихое
облако,
Прикоснись
ко
мне.
So
I
sing
a
song
of
love,
Julia
Поэтому
я
пою
песню
о
любви,
Джулия.
Hum
hum
hum
hum...
calls
me
ГУМ-ГУМ-ГУМ-ГУМ-ГУМ...
зовет
меня.
So
I
sing
a
song
of
love
for
Julia,
Julia,
Julia
Поэтому
я
пою
песню
о
любви
для
Джулии,
Джулии,
Джулии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN LENNON, PAUL MCCARTNEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.