Текст и перевод песни The Blackout Crew - Put a Donk On It
Yeah,
yeah
it's
sick
that,
yeah
that's
good.
Да,
да,
это
отвратительно,
да,
это
хорошо.
Wait
hold
on
a
minute,
pull
it
up,
stop.
You
know
what
you
wanna
do
with
that
right,
you
wanna
put
a
bangin'
donk
on
it!
Подожди
минутку,
потяни
его
вверх,
остановись.
Ты
знаешь,
что
ты
хочешь
с
этим
сделать,
верно,
ты
хочешь
приложить
к
этому
потрясающую
задницу!
Yeah,
yeah,
yeah
that's
sick.
That
is
sick!
Да,
да,
да,
это
отвратительно.
Это
отвратительно!
I
can
definitely
drop
to
that
one,
all
we
need
now
is
like
a
hook
line.
Я
определенно
могу
перейти
к
этому,
все,
что
нам
сейчас
нужно,
- это
леска
для
крючка.
You
know
what
I've
got
actually
the
perfect
one.
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
на
самом
деле
идеальное
решение.
Baseline!
(Ahh
wicked!)
Базовый
уровень!
(Ах,
злая!)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Electro!
(Ahh
that
is
sick
that
mate!)
Электро!
(Ах,
какой
больной
этот
приятель!)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Techno!
(Ohhh
now
that
is
good!)
Техно!
(О-о-о,
вот
это
хорошо!)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Ayy,
that's
good
that
Tony!
Ай,
как
хорошо,
что
Тони!
Ahahaha
sick!
Ахахаха,
больной!
Baseline!
(Where'd
you
learn
that
one)
Базовый
уровень!
(Где
ты
этому
научился?)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Electro!
(Yeah
i
like
that.)
Электро!
(Да,
мне
это
нравится.)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Techno!
(That
one's
good.)
Техно!
(Вот
это
хорошо.)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Donk
d-donk
donk
donk
donk.
Донк
д-донк,
донк,
донк,
донк,
донк.
Covers
goin'
sick
tonight,
Сегодня
вечером
каверы
испортятся,
I'm
like
superman
without
kryptonite,
Я
как
супермен
без
криптонита,
Phat
as
hell
without
cellulite,
Чертовски
хороша
без
целлюлита,
And
I
look
well
sick
in
a
U.V
light,
И
в
ультрафиолетовом
свете
я
выгляжу
совсем
больным,
Speakin'
of
sick
that's
me
on
the
mic,
Говоря
о
болезни,
это
я
у
микрофона,
And
if
you
don't
like
it
get
on
ya
bike,
И
если
тебе
это
не
нравится,
садись
на
свой
велосипед,
Pack
ya
bags
and
get
out
my
sight,
Собирай
свои
вещи
и
убирайся
с
глаз
моих
долой,
Otherwise
its
left
right
left
goodnight,
В
противном
случае
это
влево
вправо
влево
спокойной
ночи,
Mic
controller,
Контроллер
микрофона,
Lyric
amova,
Лирическая
любовь,
Rhymes
that
im
comin'
so
quick
like
a
soldier,
Рифмы
о
том,
что
я
иду
так
быстро,
как
солдат.,
So
ya
better
know
my
name
is
Cover,
Так
что
тебе
лучше
знать,
что
меня
зовут
Кавер,
If
you
wanna
test
me
ya
better
not
go
there,
Если
ты
хочешь
испытать
меня,
тебе
лучше
туда
не
ходить,
If
you
go
there
ya
gonna
get
messed
up,
Если
ты
пойдешь
туда,
то
все
испортишь,
And
have
a
face
on
you
like
a
broken
clock,
И
у
тебя
лицо,
как
у
сломанных
часов,
As
I'm
comin'
you
better
get
runnin',
Поскольку
я
приближаюсь,
тебе
лучше
поторопиться.,
You
better
get
gone
or
your
gonna
get
done
in.
Тебе
лучше
уйти,
или
с
тобой
покончат.
I'm
back,
with
professional
status,
Я
вернулся
с
профессиональным
статусом,
The
greatest
MC
that's
likely
to
make
this,
Величайший
MC,
который,
вероятно,
сделает
это,
Take
this
mic
and
use
it
against
yuz,
Возьми
этот
микрофон
и
используй
его
против
юза,
Other
MC's
just
aint
the
same
as,
Другие
MC
просто
не
такие,
как,
This
kids
been
livin
the
dream,
Эти
дети
жили
мечтой,
Been
glued
to
the
mic
since
I
was
13,
Я
был
приклеен
к
микрофону
с
13
лет,
Get
in
my
way
and
you
will
start
see,
Встань
у
меня
на
пути,
и
ты
начнешь
видеть,
What
life
is
like
on
a
life
support
machine.
На
что
похожа
жизнь
в
аппарате
жизнеобеспечения.
Thou
shall
not
mess
with
this
kid
Ты
не
должен
связываться
с
этим
ребенком
A
twisted
misfit
who
joined
the
hit
list
Извращенный
неудачник,
попавший
в
список
подозреваемых
A
baby
born
gifted
nothing
but
lyrics
when
pens
are
lifted
Рожденный
ребенок
не
одарен
ничем,
кроме
текстов
песен,
когда
поднимаются
ручки
Raw
talent
makes
me
so
sickness
Необузданный
талант
вызывает
у
меня
такую
тошноту
Rhyming
ability
o
so
deceiving
Способность
рифмовать
так
обманчива
This
recipe
for
your
evenin
Этот
рецепт
для
вашего
ужина
Dowie
mc's
inside
he
aint
leavin
Дауи
Мак
внутри,
он
никуда
не
уйдет
Baseline!
(Ahh
wicked!)
Базовый
уровень!
(Ах,
злая!)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Electro!
(Ahh
that
is
sick
that
mate!)
Электро!
(Ах,
какой
больной
этот
приятель!)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Techno!
(Ohhh
now
that
is
good!)
Техно!
(О-о-о,
вот
это
хорошо!)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Ayy,
that's
good
that
Tony!
Ай,
как
хорошо,
что
Тони!
Ahahaha
sick!
Ахахаха,
больной!
Baseline!
(Where'd
you
learn
that
one)
Базовый
уровень!
(Где
ты
этому
научился?)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Electro!
(Yeah
i
like
that.)
Электро!
(Да,
мне
это
нравится.)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Techno!
(That
one's
good.)
Техно!
(Вот
это
хорошо.)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Donk
d-donk
donk
donk
donk.
Донк
д-донк,
донк,
донк,
донк,
донк.
Action
is
my
distraction,
Действие
- это
мое
отвлечение,
Reaction
is
interaction,
Реакция
- это
взаимодействие,
Clearly,
dearly,
really,
see
Ясно,
нежно,
по-настоящему,
видишь
This
mc
may
legally,
Этот
mc
может
легально,
Committed
never
distracted,
Целеустремленный,
никогда
не
отвлекающийся,
Convicted
never
restricted,
Осужденный
никогда
не
ограничивался,
Respected
hating
the
quiet,
Уважаемый,
ненавидящий
тишину,
Inspected
making
the
riot,
Инспектируемый
устроил
бунт,
Shirty,
flirty,
dirty,
G
В
рубашке,
кокетливая,
грязная,
G
Pouty,
louty,
shout
easy
Надутый,
крикливый,
кричи
полегче
May
Kay
is
observant,
Мэй
Кей
наблюдательна,
Making
the
nation
my
servant,
Превращаю
нацию
в
своего
слугу,
So
rent
avenger
surrender
Так
что
сдавайся
мстителю
The
manly
family
not
tender
Мужественная
семья,
а
не
нежная
What
In
Manchester
forever
Что
в
Манчестере
навсегда
Insult
us
ill
ever
Оскорбляй
нас
когда-нибудь
сильно
Its
time
for
me
to
take
this
livin
the
tide
Пришло
время
мне
принять
это,
живя
по
течению.
To
the
next
places
dreams
are
made
В
следующие
места,
где
воплощаются
мечты
Just
listen
Просто
послушай
When
the
music
plays
Когда
играет
музыка
I
got
rhymes
to
spit
and
no
time
to
waste
У
меня
есть
что
сочинить,
и
я
не
могу
терять
времени
даром
But
please
believe
Но,
пожалуйста,
поверь
What
you
see
could
be
the
best
rhyming
ability
you've
seen
То,
что
вы
видите,
может
быть
лучшей
способностью
к
рифмовке,
которую
вы
когда-либо
видели
Ive
proved
that
this
guy
can
mc
Я
доказал,
что
этот
парень
может
mc
(By
showing
how
Rapid
rhymes
to
the
beat)
(Показывая,
как
быстро
рифмуется
в
такт)
What
you
witness
while
I
do
this
Чему
ты
будешь
свидетелем,
пока
я
буду
это
делать
Ill
prove
that
great
mc?
s
exist
Я
докажу,
что
великие
МС
существуют
That
this
you
don?
t
miss
Что
это
ты
понимаешь?
не
промахнусь
Blackout
business
at
the
best
Бизнес
с
отключением
электроэнергии
в
лучшем
случае
Now
there's
no
rest
Теперь
нет
покоя
Back
on
set
Вернулся
на
съемочную
площадку
The
rapid
mc
live
and
direct
The
rapid
mc
прямой
эфир
Put
up
the
volume
just
a
little
bit
Увеличь
громкость
совсем
чуть-чуть
Gimme
the
beat
and
put
a
donk
on
it
Задай
мне
ритм
и
приложи
к
нему
попку
Baseline!
Базовый
уровень!
Whoa
whoa
whoa
whoa
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку
What
you
doin
goin
to
with
out
my
bit
Что
ты
собираешься
делать
без
моей
помощи
Isn?
t
it
strange
Разве?
разве
это
не
странно
How
some
of
them
closest
people
change
Как
меняются
некоторые
из
их
самых
близких
людей
You
get
so
high
you
cant
even
arrange
Ты
так
кайфуешь,
что
даже
не
можешь
договориться
A
good
night
out
Хорошая
ночная
прогулка
Your
stuck
on
the
wrong
page
Вы
застряли
не
на
той
странице
Theres
no
need
for
this
В
этом
нет
необходимости
Feels
like
I
known
ya
since
we
was
kids
Такое
чувство,
что
я
знаю
тебя
с
тех
пор,
как
мы
были
детьми
Just
think
how
it
is
when
we
drop
the
sickness
Просто
подумайте,
каково
это,
когда
мы
избавляемся
от
болезни
Like
bids
of
a
feather
and
you
don?
t
wanna
miss
Как
по
мановению
перышка,
а
ты
не?
не
хочу
скучать
Cos
everywhere
we
go
were
rockin
it
Потому
что,
куда
бы
мы
ни
пошли,
мы
зажигали
Nobody
good
enough
stopping
it
Никто
не
достаточно
хорош,
чтобы
остановить
это
So
when
we
hit
the
chart
where
toppin
it
Итак,
когда
мы
попадем
в
таблицу,
где
она
возглавит
So
get
on
ya
feet
and
put
a
donk
on
it
Так
что
вставай
на
ноги
и
надень
на
него
задницу
Baseline!
(Ahh
wicked!)
Базовый
уровень!
(Ах,
злая!)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Electro!
(Ahh
that
is
sick
that
mate!)
Электро!
(Ах,
какой
больной
этот
приятель!)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Techno!
(Ohhh
now
that
is
good!)
Техно!
(О-о-о,
вот
это
хорошо!)
Put
a
donk
on
it.
Наденьте
на
него
донку.
Ayy,
thats
good
that
Tony!
Ай,
как
хорошо,
что
Тони!
Ahahaha
sick!
Ахахаха,
больной!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Za Kabbani, Jorda Cover, Kevi Alison, Rober Davis, Ton Sabanskis, Kurti Chadwick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.