Текст и перевод песни The Cambridge Singers feat. John Rutter - The Day Thou Gavest, Lord, Is Ended
The
day
thou
gavest,
Lord,
is
ended,
День,
который
ты
дал,
Господь,
прошел.
The
darkness
falls
at
thy
behest;
Тьма
опускается
по
твоей
воле.
To
thee
our
morning
hymns
ascended,
К
тебе
вознеслись
наши
утренние
гимны,
Thy
praise
shall
sanctify
our
rest.
Твоя
хвала
освятит
наш
покой.
We
thank
thee
that
thy
Church
unsleeping,
Мы
благодарим
Тебя
за
то,
что
твоя
Церковь
не
спит,
While
earth
rolls
onward
into
light,
Пока
земля
катится
вперед
к
свету.
Through
all
the
world
her
watch
is
keeping,
Во
всем
мире
ее
дозор
стоит
And
rests
not
now
by
day
or
night.
И
не
отдыхает
ни
днем,
ни
ночью.
As
o′er
each
continent
and
island
Как
и
на
каждом
континенте
и
острове
The
dawn
leads
on
another
day,
Рассвет
ведет
к
новому
дню,
The
voice
of
prayer
is
never
silent,
Голос
молитвы
никогда
не
умолкает,
Nor
dies
the
strain
of
praise
away.
И
не
умолкает
напряжение
восхваления.
The
sun
that
bids
us
rest
is
waking
Солнце,
которое
призывает
нас
отдохнуть,
просыпается.
Our
brethren
'neath
the
western
sky,
Наши
братья
под
западным
небом,
And
hour
by
hour
fresh
lips
are
making
И
час
за
часом
свежие
уста
творят
...
Thy
wondrous
doings
heard
on
high.
Твои
чудесные
деяния
услышаны
на
небесах.
So
be
it,
Lord;
thy
throne
shall
never,
Да
будет
так,
Господь;
твой
престол
никогда
Like
earth′s
proud
empires,
pass
away;
Не
исчезнет,
подобно
гордым
империям
земли.
Thy
kingdom
stands,
and
grows
for
ever,
Твое
царство
стоит
и
растет
вечно,
Till
all
thy
creatures
own
thy
sway.
Пока
все
твои
создания
не
станут
владычествовать
над
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Scholefield, Peter Heming
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.