Текст и перевод песни The Chainsmokers feat. blink-182 - P.S. I Hope You're Happy (feat. blink-182)
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой!
How's
your
summer
been?
Как
прошло
твое
лето?
I
heard
you
moved
in
with
your
boyfriend
in
New
York
Я
слышал,
ты
переехала
к
своему
парню
в
Нью-Йорк.
What's
his
name?
Как
его
зовут?
I
heard
he
works
downtown
in
finance
Я
слышал,
он
работает
в
финансовом
центре.
Is
he
just
as
good
at
romance
as
we
were?
Он
так
же
хорош
в
романтике,как
и
мы?
Okay,
enough
Ладно,
хватит.
P.S.
I
hope
you're
happy
P.S.
Надеюсь,
ты
счастлива.
I
started
acting
out
when
you
moved
on
Я
начал
действовать,
когда
ты
ушла.
I
tried
to
call
you
Я
пытался
позвонить
тебе.
To
eliminate
the
distance
Чтобы
устранить
расстояние
I
cared
about
you
once
and
always
will
Я
заботился
о
тебе
когда-то
и
всегда
буду
любить.
And
I
tried
my
best
И
я
старался
изо
всех
сил.
Cross
my
fingers
for
the
rest
Скрещу
пальцы
на
прощание.
And
I
will
find
a
way
somehow
И
я
найду
способ
так
или
иначе.
To
be
more
than
photos
to
you
now
Быть
для
тебя
больше,
чем
просто
фотографии.
I
blame
myself
Я
виню
себя.
For
when
I
was
someone
else
Когда
я
был
кем-то
другим.
I
might
not
get
over
this
Возможно,
я
не
переживу
этого.
But
I
won't
be
sad
for
the
sake
of
it
Но
я
не
буду
грустить
из-за
этого.
But
I
won't
be
sad
for
the
sake
of
it
Но
я
не
буду
грустить
из-за
этого.
But
I
won't
be
sad
for
the
sake
of
it
(P.S.
I
hope
you're)
Но
я
не
буду
грустить
из-за
этого
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты)
But
I
won't
be
sad
for
the
sake
of
it
(P.S.
I
hope
you're)
Но
я
не
буду
грустить
из-за
этого
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты)
But
I
won't
be
sad
for
the
sake
of
it
(P.S.
I
hope
you're)
Но
я
не
буду
грустить
из-за
этого
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты...)
(P.S.
I
hope
you're)
(P.S.
Надеюсь,
ты...)
What
the
hell?
Какого
черта?
I
couldn't
help
but
check
your
phone
Я
не
мог
не
проверить
твой
телефон.
Who
the
fuck
is
Drew
from
home,
anyway?
Кто,
черт
возьми,
такой
Дрю
из
дома?
This
vacation
Этот
отпуск
You
said
going
home
was
boring
Ты
сказала,
что
возвращаться
домой
скучно.
Left
out
that
part
of
the
story
on
your
way
Пропустил
эту
часть
истории
по
дороге.
I
might
deserve
it
Возможно,
я
заслуживаю
этого.
But
I
can't
take
it
Но
я
не
могу
этого
вынести.
Maybe
I
should
keep
this
to
myself
Может,
мне
стоит
держать
это
при
себе?
'Cause
if
I'm
honest
Потому
что
если
честно
My
record's
less
than
flawless
Мой
послужной
список
далеко
не
безупречен,
You
know
that
I
get
lonely
when
you're
gone
ты
же
знаешь,
что
мне
становится
одиноко,
когда
ты
уходишь.
And
I
tried
my
best
И
я
старался
изо
всех
сил.
Cross
my
fingers
for
the
rest
Скрещу
пальцы
на
прощание.
And
I
will
find
a
way
somehow
И
я
найду
способ
так
или
иначе.
To
be
more
than
photos
to
you
now
Быть
для
тебя
больше,
чем
просто
фотографии.
I
blame
myself
Я
виню
себя.
For
when
I
was
someone
else
Когда
я
был
кем-то
другим.
I
might
not
get
over
this
Возможно,
я
не
переживу
этого.
But
I
won't
be
sad
for
the
sake
of
it
(P.S.
I
hope
you're)
Но
я
не
буду
грустить
из-за
этого
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты...)
But
I
won't
be
sad
for
the
sake
of
it
(P.S.
I
hope
you're)
Но
я
не
буду
грустить
из-за
этого
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты)
But
I
won't
be
sad
for
the
sake
of
it
(P.S.
I
hope
you're)
Но
я
не
буду
грустить
из-за
этого
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты)
But
I
won't
be
sad
for
the
sake
of
it
(P.S.
I
hope
you're)
Но
я
не
буду
грустить
из-за
этого
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты)
(P.S.
I
hope
you're)
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты)
But
I
won't
be
sad
for
the
sake
of
it
(P.S.
I
hope
you're)
Но
я
не
буду
грустить
из-за
этого
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты)
(P.S.
I
hope
you're)
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты)
But
I
won't
be
sad
for
the
sake
of
it
(P.S.
I
hope
you're)
Но
я
не
буду
грустить
из-за
этого
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты...)
(P.S.
I
hope
you're)
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты)
(P.S.
I
hope
you're)
(P.S.
Я
надеюсь,
что
ты)
(P.S.
I
hope
you're)
(P.S.
Надеюсь,
ты...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.