Текст и перевод песни The Dead South - Delirium
Oh
pass
the
rum
on
down
the
line
it's
getting
pretty
cold
О
передайте
ром
дальше
по
линии
он
уже
довольно
остыл
It's
been
nine
straight
days
of
hell
and
burning
fires
in
the
snow
Это
были
девять
дней
подряд
ада
и
пылающих
огней
в
снегу.
And
I
haven't
seen
my
baby
since
that
old
black
ship
set
sail
И
я
не
видел
своего
ребенка
с
тех
пор,
как
отплыл
тот
старый
черный
корабль.
Still
we're
holding
out
'till
winter
И
все
же
мы
продержимся
до
зимы
.
Dies
and
hoping
our
strength
prevails
Умирает
и
надеется,
что
наша
сила
восторжествует.
The
full
moon
peaks
around
the
clouds
as
the
grey
wolves
cry
Полная
луна
высится
из-за
облаков,
когда
серые
волки
кричат.
The
hour's
getting
late
and
we've
drunk
every
bottle
dry
Час
уже
поздний,
и
мы
выпили
все
до
последней
бутылки.
Just
one
more
march
from
dusk
'till
dawn
'till
we
finally
arrive
Всего
лишь
еще
один
марш
от
заката
до
рассвета,
пока
мы
наконец
не
прибудем
сюда.
At
the
gates
of
those
who
long
ago
У
ворот
тех,
кто
давным-давно
...
Burned
our
houses
and
took
our
lives
Сожгли
наши
дома
и
забрали
наши
жизни.
And
we'll
sing
И
мы
будем
петь.
"We
are
the
Dead
South
who
came
across
the
sea
"Мы-мертвые
южане,
пришедшие
из-за
моря.
To
take
back
our
lives
and
leave
this
land
of
misery
Вернуть
наши
жизни
и
покинуть
эту
страну
страданий.
Our
will
is
our
weapon
our
hearts
forever
bound
Наша
воля-наше
оружие,
наши
сердца
навеки
связаны.
Come
on
now
tilt
your
bottle
back
and
let's
go
grab
another
round"
Ну
же,
откиньте
свою
бутылку
и
давайте
выпьем
еще
по
одной".
The
wind
is
at
our
back
the
ground
is
shaking
at
our
feet
Ветер
дует
нам
в
спину
земля
дрожит
у
нас
под
ногами
Marching
for
the
gates
we
pray
the
lord
my
soul
to
keep
Маршируя
к
воротам
мы
молим
Господа
сохранить
мою
душу
For
if
we
ever
get
ourselves
out
from
this
mess
alive
Если
мы
когда-нибудь
выберемся
из
этой
передряги
живыми
...
I'll
be
singing
this
song
for
years
to
say
I'm
happy
we
survived
Я
буду
петь
эту
песню
годами,
чтобы
сказать,
что
я
счастлива,
что
мы
выжили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel J Kenyon, Colton Craig Crawford, Nathaniel William Hilts, Scott Matthew Pringle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.