Текст и перевод песни The International Contemporary Dance Ensemble - Dreamer
Gazing
through
the
window
at
the
world
outside
Смотрю
в
окно
на
мир
за
окном.
Wondering
will
Mother
Earth
survive
Интересно
выживет
ли
Мать
Земля
Hoping
that
mankind
will
stop
abusing
her,
sometime
Надеясь,
что
человечество
когда-нибудь
перестанет
издеваться
над
ней.
After
all
there's
only
just
the
two
of
us
В
конце
концов,
здесь
только
мы
вдвоем.
And
here
we
are
still
fighting
for
our
lives
И
вот
мы
все
еще
боремся
за
наши
жизни.
Watching
all
of
history
repeat
itself,
time
after
time
Наблюдая,
как
история
повторяется
раз
за
разом.
I'm
just
a
dreamer,
I
dream
my
life
away
Я
просто
мечтатель,
я
мечтаю
о
своей
жизни.
I'm
just
a
dreamer,
who
dreams
of
better
days
Я
просто
мечтатель,
мечтающий
о
лучших
днях.
I
watch
the
sun
go
down
like
everyone
of
us
Я
смотрю,
как
садится
солнце,
как
и
все
мы.
I'm
hoping
that
the
dawn
will
bring
a
sign
Я
надеюсь,
что
рассвет
принесет
знак.
A
better
place
for
those
who
will
come
after
us,
this
time
Лучшее
место
для
тех,
кто
придет
за
нами
на
этот
раз.
I'm
just
a
dreamer,
I
dream
my
life
away
oh
yeah
Я
просто
мечтатель,
я
мечтаю
о
своей
жизни,
О
да
I'm
just
a
dreamer,
who
dreams
of
better
days
Я
просто
мечтатель,
мечтающий
о
лучших
днях.
Your
higher
power
maybe
God
or
Jesus
Christ
Ваша
высшая
сила
может
быть
Бог
или
Иисус
Христос
It
doesn't
really
matter
much
to
me
Для
меня
это
не
имеет
большого
значения.
Without
each
others
help
there
ain't
no
hope
for
us
Без
помощи
друг
друга
у
нас
нет
никакой
надежды
I'm
living
in
a
dream
of
fantasy,
oh
yeah
yeah
yeah!
Я
живу
во
сне
фантазии,
о
да,
да,
да!
If
only
we
could
all
just
find
serenity
Если
бы
только
мы
все
могли
обрести
спокойствие
...
It
would
be
nice
if
we
could
live
as
one
Было
бы
здорово,
если
бы
мы
могли
жить
как
единое
целое.
When
will
all
this
anger,
hate
and
bigotry
be
gone?
Когда
весь
этот
гнев,
ненависть
и
фанатизм
исчезнут?
I'm
just
a
dreamer,
I
dream
my
life
away
(today)
Я
просто
мечтатель,
я
мечтаю
о
своей
жизни
(сегодня).
I'm
just
a
dreamer,
who
dreams
of
better
days
(okay)
Я
просто
мечтатель,
который
мечтает
о
лучших
днях
(хорошо).
I'm
just
a
dreamer,
who's
searching
for
the
way
(today)
Я
просто
мечтатель,
который
ищет
путь
(сегодня).
I'm
just
a
dreamer,
dreaming
my
life
away
(oh
yeah
yeah
yeah)
Я
просто
мечтатель,
мечтающий
о
своей
жизни
(О
да,
да,
да).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Michael Osbourne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.