Текст и перевод песни The Jets - You Got It All (Live Version)
I,
I
was
a
game
he
would
play
Я,
я
была
игрой,
в
которую
он
хотел
играть
He
brought
the
clouds
to
my
day
Он
принес
облака
в
мой
день
Then
like
a
ray
of
light
Затем,
как
луч
света
You
came
my
way
one
night
Однажды
ночью
ты
пришел
ко
мне
Just
one
look
and
I
knew
Всего
один
взгляд,
и
я
понял
You
would
make
everything
clear
Вы
бы
все
разъяснили
Make
all
the
clouds
disappear
Заставь
все
облака
исчезнуть
Put
all
your
fears
to
rest
Оставь
все
свои
страхи
в
покое
Who
do
I
love
the
best?
Кого
я
люблю
больше
всего?
Don't
you
know,
don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь
You
got
it
all
over
him
У
тебя
все
это
на
нем
You
got
me
over
him
Ты
заставил
меня
забыть
о
нем
Honey
it's
true
Милая,
это
правда
There's
just
you
Есть
только
ты
You
must
have
been
heaven
sent
Ты,
должно
быть,
был
послан
небесами
Hearing
me
call
you
went
Услышав
мой
зов,
ты
пошел
Out
on
a
limb
На
грани
срыва
And
you're
all
that
he's
not
И
ты
- это
все,
чем
он
не
является
Just
look
what
I
got
Просто
посмотри,
что
у
меня
есть
Cause
you
got
it
all
Потому
что
у
тебя
есть
все
это
No,
don't
let
him
worry
you
so
Нет,
не
позволяй
ему
так
волновать
тебя
Once
I
met
you
I
let
go
Как
только
я
встретил
тебя,
я
отпустил
Oh
you
can
surely
see
О,
вы,
конечно,
можете
видеть
You're
so
much
more
to
me
Ты
значишь
для
меня
гораздо
больше
Just
one
look
and
I
knew
Всего
один
взгляд,
и
я
понял
You
would
make
everything
clear
Вы
бы
все
разъяснили
Make
all
the
clouds
disappear
Заставь
все
облака
исчезнуть
You're
better
than
all
the
rest
Ты
лучше
всех
остальных
Who
do
I
love
the
best
Кого
я
люблю
больше
всего
Don't
you
know,
don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь
You
got
it
all
over
him
У
тебя
все
это
на
нем
You
got
me
over
him
Ты
заставил
меня
забыть
о
нем
Honey
it's
true
Милая,
это
правда
There's
just
you
Есть
только
ты
You
must
have
been
heaven
sent
Ты,
должно
быть,
был
послан
небесами
Hearing
me
call
you
went
Услышав
мой
зов,
ты
пошел
Out
on
a
limb
На
грани
срыва
And
you're
all
that
he's
not
И
ты
- это
все,
чем
он
не
является
Just
look
what
I
got
Просто
посмотри,
что
у
меня
есть
Cause
you
got
it
all
Потому
что
у
тебя
есть
все
это
All
over
him
По
всему
его
телу
(You
got
it
all
over
him,
You
got
me
over
him)
(Ты
полностью
завладела
им,
ты
завладела
мной
из-за
него)
Honey
it's
true
there's
just
you
Милая,
это
правда,
что
есть
только
ты.
You
must
have
been
heaven
sent
Ты,
должно
быть,
был
послан
небесами
Hearing
me
call
you
went
Услышав
мой
зов,
ты
пошел
Out
on
a
limb
На
грани
срыва
And
you're
all
that
he's
not
И
ты
- это
все,
чем
он
не
является
Just
look
what
I
got
Просто
посмотри,
что
у
меня
есть
Cause
you
got
it
all
Потому
что
у
тебя
есть
все
это
All
over
him
По
всему
его
телу
Honey
it's
true
Милая,
это
правда
There's
just
you
Есть
только
ты
You
must
have
been
heaven
sent
Ты,
должно
быть,
был
послан
небесами
Hearing
me
call
you
went
out
on
a
limb
Услышав
мой
звонок,
ты
рискнул
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rupert Holmes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.