Текст и перевод песни The Kik - Een Beetje
M'n
ruggengraat,
die
is
allang
verdwenen
Мой
позвоночник,
он
давно
исчез
Misschien
da'k
die
van
u
een
keer
mag
lenen?
Может
быть,
я
могу
одолжить
один
из
ваших?
Want
ik
wil
nooit
meer
laf
zijn
Потому
что
я
больше
никогда
не
хочу
быть
трусливым
Er
voor
altijd
vanaf
zijn
Избавься
от
этого
навсегда
Dat
ik
ook
een
keer
zei
Это
я
тоже
однажды
сказал
"Doe
maar
Sinas
voor
mij"
"Сделай
сины
для
меня"
Want
weet
je?
Потому
что
ты
знаешь?
Het
blijft
bij
mij
helaas
nooit
bij
een
beetje
К
сожалению,
это
никогда
не
остается
со
мной
надолго
Je
wilt
verstandig
zijn,
maar
dat
vergeet
je
Ты
хочешь
быть
мудрым,
но
забываешь
об
этом
Zodra
je
aan
een
flesje
wijn
denkt
Как
только
вы
подумаете
о
бутылке
вина
Dan
weet
je
Тогда
ты
знаешь
Dat
gaat
me
straks
weer
mis,
stukje
bij
beetje
Это
снова
будет
неправильно,
шаг
за
шагом
M'n
huis
verandert
in
een
klein
cafeetje
Мой
дом
превращается
в
маленькое
кафе
En
morgen
heb
ik
overal
pijn
И
завтра
мне
будет
больно
везде
En
spijt,
vooral
nog
van
de
laatste
drie
Извините,
особенно
за
последние
три.
De
laatste
keer
В
последний
раз
Ik
zweer
je
op
m'n
dochtertje
Я
клянусь
своей
дочерью.
Ik
drink
nooit
meer
Я
больше
никогда
не
пью
Vertiefd
was
je
wel
meer,
meneer,
dat
weet
je
Вы
были
более
поглощены,
сэр,
вы
знаете,
что
Je
hoofd
had
wel
eens
meer
een
stom
ideetje
В
твою
голову
пришла
глупая
идея.
Dat
speet
je,
maar
ach
weet
je,
soms
vergeet
je
wel
een
beetje
Тебе
жаль,
но,
знаешь,
иногда
ты
немного
забываешь
Hoe
een
kater
Как
избавиться
от
похмелья
Als
maandag
dan
de
koppijn
is
verdwenen
К
понедельнику
головная
боль
проходит.
En
ik
van
u
tien
Eurootjes
mag
lenen
И
я
могу
занять
у
тебя
десять
евро
Wil
ik
gewoon
weer
zat
zijn
Неужели
я
просто
хочу
снова
пресытиться
Lekker
van-je-dat
zijn
Мило-с-твоей-стороны
Want
ik
ben
morgen
vrij
Потому
что
завтра
я
свободен
Ober,
schenk
nog
eens
bij
Официант,
добавьте
еще
Maar
weet
je?
Но
ты
знаешь?
Het
blijft
bij
mij
helaas
nooit
bij
een
beetje
К
сожалению,
это
никогда
не
остается
со
мной
надолго
Je
wilt
verstandig
zijn,
maar
dat
vergeet
je
Ты
хочешь
быть
мудрым,
но
забываешь
об
этом
Zodra
je
aan
een
flesje
wijn
denkt
Как
только
вы
подумаете
о
бутылке
вина
Dan
weet
je
Тогда
ты
знаешь
Dat
gaat
me
straks
weer
mis,
stukje
bij
beetje
Это
снова
будет
неправильно,
шаг
за
шагом
M'n
huis
verandert
in
een
klein
cafeetje
Мой
дом
превращается
в
маленькое
кафе
En
morgen
heb
ik
overal
pijn
И
завтра
мне
будет
больно
везде
En
spijt,
vooral
nog
van
de
laatste
drie
Извините,
особенно
за
последние
три.
De
laatste
keer
В
последний
раз
Ik
zweer
je
op
m'n
-
Я
клянусь
своим
-
Najah,
laat
maar
zitten
ook,
eigenlijk
Наджа,
вообще-то,
давай
тоже
присядем
Vertiefd
was
je
wel
meer,
meneer,
dat
weet
je
Вы
были
более
поглощены,
сэр,
вы
знаете,
что
Je
hoofd
had
wel
eens
meer
een
stom
ideetje
В
твою
голову
пришла
глупая
идея.
Dat
speet
je,
maar
ach,
weet
je,
soms
vergeet
je
wel
een
beetje
Тебе
жаль,
но,
знаешь,
иногда
ты
немного
забываешь
Hoe
een
kater
Как
избавиться
от
похмелья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Hemert Van, Dick Schallies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.