Текст и перевод песни The Motans - Pe bune
Spune-mi
ce
fir
să
tai
Скажи
мне,
какую
нить
разрезать
Roșu
sau
albastru
Красный
или
синий
N-aș
vrea
să
te
grăbesc,
Я
бы
не
хотел
торопить
тебя,
Dar
dragostea
urăște
ceasul
Но
любовь
ненавидит
часы
Paradoxal,
dacă
mă-ntrebi
Как
это
ни
парадоксально,
если
вы
спросите
меня
E
complicat
cazul
Это
сложный
случай
Mă
simt
eu
vinovat
Я
чувствую
себя
виноватым
Că
n-ai
ținut
cu
mine
pasul
Что
ты
не
успеваешь
за
мной
Se
ridică
fluturii
până
la
gât
Бабочки
поднимаются
к
шее
Dar
eu
nu
vreau
să-i
las
să
plece
și-i
înghit
Но
я
не
хочу
отпускать
их
и
глотать
их
Nu-s
copil
și
știu
că
dragostea
va
trece,
Я
не
ребенок,
и
я
знаю,
что
любовь
пройдет,
Dar
firea
mea
urăște
când
îi
aduci
desertul
rece.
Но
моя
натура
ненавидит,
когда
ты
приносишь
ей
холодный
десерт.
Cele
mai
sincere
trăiri,
tu
le
luai
drept
slăbiciuni
Самые
искренние
переживания,
вы
восприняли
их
как
слабости
Nu
știai
că
eu
rosteam
numele
tău
în
rugăciuni
Вы
не
знали,
что
я
произносил
ваше
имя
в
молитвах
A
fost
doar
un
joc
Это
была
просто
игра
Tu
ai
iubit
în
glumă
Ты
любил
в
шутку
Și
dacă
doar
așa
știi
să
iubești,
И
если
это
только
то,
что
вы
знаете,
как
любить,
Atunci
urăște-mă
pe
bune!
Тогда
ненавидь
меня
по-настоящему!
A
fost
doar
un
joc
Это
была
просто
игра
În
care
ai
fost
prea
bună
В
котором
ты
был
слишком
хорош
Ai
plecat
și
m-ai
lăsat
să
pierd
Ты
ушел
и
позволил
мне
проиграть
Cu
ași
în
mână
С
тузами
в
руке
A
fost
doar
un
joc
Это
была
просто
игра
Tu
ai
iubit
în
glumă
Ты
любил
в
шутку
Și
dacă
doar
așa
știi
să
iubești,
И
если
это
только
то,
что
вы
знаете,
как
любить,
Atunci
urăște-mă
pe
bune!
Тогда
ненавидь
меня
по-настоящему!
A
fost
doar
un
joc
Это
была
просто
игра
Regula
ta
doar
una
Ваше
правило
только
один
Sa
pleci
de
parca
totul
e
un
fleac
Уходить,
как
будто
все
это
пустяк
Atunci
când
mi-e
mai
dragă
lumea
Когда
мой
дорогой
мир
Am
lăsat
prea
mult
loc
de
interpretare,
Я
оставил
слишком
много
места
для
интерпретации,
S-au
schimbat
prea
multe
să
mai
facem
vreo
schimbare
Слишком
много
изменилось,
чтобы
внести
какие-либо
изменения
Am
mers
către
visele
pe
care
tu
nu
le-ai
avut
Я
пошел
к
мечтам,
которых
у
тебя
не
было
M-am
rugat
pentru
un
viitor
în
care
n-ai
crezut
Я
молился
о
будущем,
в
которое
ты
не
верил
Telefonul
stins
de-o
săptămână,
Телефон
выключен
на
неделю,
Dar
mă
uit
la
el...
și
aștept
să
sune
Но
я
смотрю
на
него...
и
я
жду
его
звонка
Nu-s
obișnuit
să-ți
spun
pe
nume
Я
не
привык
называть
тебя
по
имени
Te
strig
din
greșeală
"vremuri
bune".
Я
случайно
кричу
тебе
"хорошие
времена".
Fender-ul
se
cere-n
Kemper
Фендер
требуется-N
Кемпер
Sentimentele
in
blender
Чувства
в
блендере
Scrumiera
mea
e
martor
Мой
пепельница
свидетель
Tu
ai
fost
singurul
factor
Вы
были
единственным
фактором
Să
te
uit
e
un
maraton
Забыть
тебя-это
марафон
Kilometri
milion
Миллион
километров
Aș
mai
cere
jeton
Я
бы
все
еще
попросил
токен
Ca
să
mă
întorc
acolo.
Чтобы
вернуться
туда.
A
fost
doar
un
joc
Это
была
просто
игра
Tu
ai
iubit
în
glumă
Ты
любил
в
шутку
Și
dacă
doar
așa
știi
să
iubești,
И
если
это
только
то,
что
вы
знаете,
как
любить,
Atunci
urăște-mă
pe
bune!
Тогда
ненавидь
меня
по-настоящему!
A
fost
doar
un
joc
Это
была
просто
игра
În
care
ai
fost
prea
bună
В
котором
ты
был
слишком
хорош
Ai
plecat
și
m-ai
lăsat
să
pierd
Ты
ушел
и
позволил
мне
проиграть
Cu
ași
în
mână
С
тузами
в
руке
A
fost
doar
un
joc
Это
была
просто
игра
Tu
ai
iubit
în
glumă
Ты
любил
в
шутку
Și
dacă
doar
așa
știi
să
iubești,
И
если
это
только
то,
что
вы
знаете,
как
любить,
Atunci
urăște-mă
pe
bune!
Тогда
ненавидь
меня
по-настоящему!
A
fost
doar
un
joc
Это
была
просто
игра
Regula
ta
doar
una
Ваше
правило
только
один
Să
pleci
de
parcă
totul
e
un
fleac
Уйти,
как
будто
все
это
пустяк
Atunci
când
mi-e
mai
dragă
lumea
Когда
мой
дорогой
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Cotoi, Damian Rusu, Denis Roabeș
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.