Текст и перевод песни The Overtones - All About You
Life
works
in
mysterious
ways
Жизнь
устроена
таинственными
путями
Just
when
you
think
you
got
it
made
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
у
тебя
все
получилось
It
falls
to
pieces
Он
разваливается
на
куски
Remember
when
we
sat
out
under
the
stars
Помнишь,
как
мы
сидели
под
звездами
All
snuggled
up
in
your
grandmother's
car
Уютно
устроившись
в
машине
твоей
бабушки
That's
all
we
needed
Это
все,
что
нам
было
нужно
There's
no
good
В
этом
нет
ничего
хорошего
But
you
know
Но
ты
знаешь
Now
that
is
time
to
walk
away
Теперь
пришло
время
уходить
See
the
lights
begin
to
fade
Видишь,
как
огни
начинают
гаснуть
But
one
thing
that's
never
gonna
change
Но
есть
одна
вещь,
которая
никогда
не
изменится
It's
all
about
you
Это
все
о
тебе
And
as
we
watch
the
curtains
close
И
пока
мы
смотрим,
как
закрываются
занавески
And
the
final
credits
roll
И
начинаются
финальные
титры
Baby
there's
one
thing
you
should
know
Детка,
есть
одна
вещь,
которую
ты
должна
знать
It's
all
about
you
Это
все
о
тебе
Ain't
gonna
lie
I'd
be
kidding
myself
Не
буду
врать,
я
бы
обманывал
себя
The
thoughts
of
you
with
somebody
else
Мысли
о
тебе
с
кем-то
другим
It
burns
right
through
me
Это
прожигает
меня
насквозь
But
sometimes
when
you
really
love
someone
Но
иногда,
когда
ты
действительно
любишь
кого-то
You've
gotta
let
him
go
because
it
hurts
too
much
to
stay
Ты
должна
отпустить
его,
потому
что
оставаться
слишком
больно
So
baby
fly
away
Так
что,
детка,
улетай
There's
no
good
В
этом
нет
ничего
хорошего
But
you
know
Но
ты
знаешь
Now
that
is
time
to
walk
away
Теперь
пришло
время
уходить
See
the
lights
begin
to
fade
Видишь,
как
огни
начинают
гаснуть
One
thing
that
is
never
gonna
change
Одна
вещь,
которая
никогда
не
изменится
It's
all
about
you
Это
все
о
тебе
And
as
we
watch
the
curtains
close
И
пока
мы
смотрим,
как
закрываются
занавески
And
the
final
credits
roll
И
начинаются
финальные
титры
Baby
there's
one
thing
you
should
know
Детка,
есть
одна
вещь,
которую
ты
должна
знать
It's
all
about
you
Это
все
о
тебе
And
it's
all
about
you
И
это
все
из-за
тебя
And
it's
all
about
you
И
это
все
из-за
тебя
Yeah
yeahyeahyeah
Да,
да,
да,
да
Now
I'm
letting
it
go
Теперь
я
отпускаю
это
I
really
hope
that
you
know
Я
действительно
надеюсь,
что
ты
знаешь
'Cos
all
I've
ever
wanted
was
for
you
to
keep
living
your
dreams
Потому
что
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
чтобы
ты
продолжал
жить
своими
мечтами
(Even
without
me)
(Даже
без
меня)
In
another
time,
В
другое
время,
Maybe,
you'd
be
mine
Может
быть,
ты
была
бы
моей
And
the
hardest
part
is
И
самая
трудная
часть
- это
Watching
you
leave
Смотрю,
как
ты
уходишь
Now
that
is
time
to
walk
away
Теперь
пришло
время
уходить
Seeing
the
lights
begin
to
fade
Видя,
как
огни
начинают
гаснуть
One
thing
is
never
gonna
change
Одна
вещь
никогда
не
изменится
It's
all
about
you
Это
все
о
тебе
And
as
we
watch
the
curtains
close
И
пока
мы
смотрим,
как
закрываются
занавески
And
the
final
credits
roll
И
начинаются
финальные
титры
Baby
there's
one
thing
you
should
know
Детка,
есть
одна
вещь,
которую
ты
должна
знать
It's
all
about
you
Это
все
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darren Everest, Lachie Chapman, Mark Franks, Timmy Matley, Mike Crawshaw, Karen Ann Poole, David Henry Etherington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.