Текст и перевод песни The Pogues - The Star of the County Down (Live At Brixton Academy 21st or 22nd December 2001)
Near
Banbridge
Town
in
the
County
Down
Недалеко
от
города
Бэнбридж
в
графстве
Даун
One
morning
last
July
Однажды
утром
в
прошлом
июле.
A
boreen
green
came
a
sweet
colleen
Борин
Грин
пришла
милая
Коллин
And
she
smiled
as
she
passed
me
by
И
она
улыбнулась,
проходя
мимо
меня.
She
looked
so
sweet
from
her
two
bare
feet
Она
выглядела
так
мило
с
ее
босых
ног.
To
the
sheen
of
her
nut
brown
hair
До
блеска
ее
каштановых
волос.
Such
a
coaxing
elf,
sure
I
shook
myself
Такой
ласковый
эльф,
конечно,
я
встряхнулся.
For
to
see
I
was
really
there
Чтобы
увидеть,
что
я
действительно
был
там.
From
Bantry
Bay
down
to
Derry
Quay
and
От
бухты
Бэнтри
до
набережной
Дерри
и
From
Galway
to
Dublin
Town
От
Голуэя
до
Дублина.
No
maid
I′ve
seen
like
the
brown
colleen
Я
не
встречал
такой
служанки,
как
смуглая
Коллин.
That
I
met
in
the
County
Down
Которого
я
встретил
в
графстве
Даун.
As
she
onward
sped,
sure
I
scratched
my
head
Когда
она
ускорила
шаг,
я,
конечно
же,
почесал
голову.
And
I
looked
with
a
feelin'
rare
И
я
смотрел
с
редким
чувством.
And
I
says,
says
I,
to
a
passer-by
И
я
говорю,
говорю
я
прохожему.
"Whose
the
maid
with
the
nut
brown
hair?"
"Чья
это
горничная
с
каштановыми
волосами?"
He
smiled
at
me
and
he
says′s,
says's
he
Он
улыбнулся
мне
и
сказал:
"это
он,
это
он".
"That's
the
gem
of
Ireland′s
crown
- Это
жемчужина
ирландской
короны.
Young
Rosie
McCann
from
the
banks
of
a
Bann
Юная
Рози
Маккэнн
с
берегов
Банна
She′s
the
star
of
the
County
Down"
Она
звезда
округа
Даун.
From
Bantry
Bay
down
to
Derry
Quay
and
От
бухты
Бэнтри
до
набережной
Дерри
и
From
Galway
to
Dublin
Town
От
Голуэя
до
Дублина.
No
maid
I've
seen
like
the
brown
colleen
Я
не
встречал
такой
служанки,
как
смуглая
Коллин.
That
I
met
in
the
County
Down
Которого
я
встретил
в
графстве
Даун.
At
the
Harvest
Fair
she′ll
be
surely
there
На
ярмарке
урожая
она
точно
будет
там.
I'll
dress
in
my
Sunday
clothes
Я
надену
свою
воскресную
одежду.
My
shoes
shone
bright
and
my
hat
cocked
Мои
ботинки
блестели,
а
шляпа
была
сдвинута
набок.
Right
for
a
smile
from
my
nut
brown
rose
Прямо
за
улыбку
от
моей
Орехово
коричневой
розы
No
pipe
I′ll
smoke,
no
horse
I'll
yoke
Я
не
буду
курить
трубку,
я
не
буду
гнать
лошадь.
Till
my
plough
turns
rust
colored
brown
Пока
мой
плуг
не
станет
ржавым
коричневым
Till
a
smiling
bride,
by
my
own
fireside
Пока
улыбающаяся
невеста
не
окажется
у
моего
собственного
камина.
Sits
the
star
of
the
County
Down
Садится
звезда
округа.
From
Bantry
Bay
down
to
Derry
Quay
and
От
бухты
Бэнтри
до
набережной
Дерри
и
From
Galway
to
Dublin
Town
От
Голуэя
до
Дублина.
No
maid
I′ve
seen
like
the
brown
colleen
Я
не
встречал
такой
служанки,
как
смуглая
Коллин.
That
I
met
in
the
County
Down
Которого
я
встретил
в
графстве
Даун.
From
Bantry
Bay
down
to
Derry
Quay
and
От
бухты
Бэнтри
до
набережной
Дерри
и
From
Galway
to
Dublin
Town
От
Голуэя
до
Дублина.
No
maid
I've
seen
like
the
brown
colleen
Я
не
встречал
такой
служанки,
как
смуглая
Коллин.
That
I
met
in
the
County
Down
Которого
я
встретил
в
графстве
Даун.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trad, William Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.