Текст и перевод песни The Waterboys - Nobody 'Cept You (Remastered)
There's
nothing
'round
here
I
believe
in
Здесь
нет
ничего,
во
что
бы
я
верил.
'Cept
you,
yeah
you
Кроме
тебя,
да,
тебя,
And
there's
nothing
to
me
that's
sacred
и
для
меня
нет
ничего
святого.
'Cept
you,
yeah
you
- Кроме
тебя,
да,
тебя.
You're
the
one
that
reaches
me
Ты
единственный,
кто
достучался
до
меня.
You're
the
one
that
I
admire
Ты
единственная,
кем
я
восхищаюсь.
Every
time
we
meet
together
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся
вместе.
My
soul
feels
like
it's
on
fire
Моя
душа
словно
в
огне.
Nothing
matters
to
me
Ничто
не
имеет
для
меня
значения.
And
there's
nothing
I
desire
И
нет
ничего,
чего
бы
я
желал,
'Cept
you,
yeah
you
кроме
тебя,
да,
тебя.
Nothing
'round
here
I
care
to
try
for
Здесь
нет
ничего,
ради
чего
я
хотел
бы
попытаться
'Cept
you,
yeah
you
Кроме
тебя,
да,
тебе
Got
nothing
left
to
live
or
die
for
Больше
не
за
что
жить
или
умирать.
'Cept
you,
yeah
you
- Кроме
тебя,
да,
тебя.
There's
a
hymn
I
used
to
hear
Есть
один
гимн,
который
я
когда-то
слышал.
In
the
churches
all
the
time
В
церквях
все
время.
Make
me
feel
so
good
inside
Заставь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
внутри
So
peaceful,
so
sublime
Так
мирно,
так
возвышенно
...
And
there's
nothing
to
remind
me
of
that
И
ничто
не
напоминает
мне
об
этом.
Old
familiar
chime
Старый
знакомый
перезвон
'Cept
you,
uh
huh
you
- Кроме
тебя,
ага,
тебя.
Used
to
play
in
the
cemetery
Раньше
мы
играли
на
кладбище.
Dance
and
sing
and
run
when
I
was
a
child
Танцуй,
пой
и
бегай,
когда
я
был
ребенком.
Never
seemed
strange
Никогда
не
казалось
странным.
But
now
I
just
pass
mournfully
by
Но
теперь
я
просто
с
грустью
прохожу
мимо.
That
place
where
the
bones
of
life
are
piled
Это
место,
где
свалены
кости
жизни.
I
know
somethin'
has
changed
Я
знаю,
что-то
изменилось.
I'm
a
stranger
here
and
no
one
sees
me
Я
здесь
чужой,
и
никто
меня
не
видит.
'Cept
you,
yeah
you
- Кроме
тебя,
да,
тебя.
Nothing
much
matters
or
seems
to
please
me
Ничто
не
имеет
особого
значения
и,
кажется,
не
доставляет
мне
удовольствия.
'Cept
you,
yeah
you
- Кроме
тебя,
да,
тебя.
Nothing
hypnotizes
me
Ничто
не
гипнотизирует
меня.
Or
holds
me
in
a
spell
Или
околдовывает
меня?
Everything
runs
by
me
Все
проходит
мимо
меня.
Just
like
water
from
a
well
Как
вода
из
колодца.
Everybody
wants
my
attention
Все
хотят
моего
внимания.
Ev'rybody's
got
something
to
sell
У
каждого
есть
что
продать.
'Cept
you,
yeah
you
- Кроме
тебя,
да,
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan, Dylan Bob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.