Текст и перевод песни The Weekend - 80's Rockstar
You,
you
used
to
rock
me
Ты,
ты
когда-то
зажигал
меня.
In
your
acid-wash
jeans
in
1983
В
твоих
выстиранных
кислотой
джинсах
в
1983
году.
You,
with
your
big
hair
Ты,
со
своими
пышными
волосами.
Girls
would
throw
you
their
underwear
Девушки
бросали
тебе
свое
нижнее
белье.
I
was
only
old
enough
to
stare
Я
был
достаточно
взрослым,
чтобы
смотреть.
And
wish
you
were
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Well,
you
(you)
were
my
rock
'n'
roll
dream
Что
ж,
ты
(ты)
была
моей
рок-н-ролльной
мечтой.
Staring
back
at
me
from
every
magazine
Ты
смотришь
на
меня
из
каждого
журнала.
I
was
in
love
with
your
hair
spray
Я
был
влюблен
в
твой
лак
для
волос.
Your
spandex
and
rebel
ways!
Твой
спандекс
и
бунтарские
манеры!
I
just
couldn't
wait
to
see
you
play
Я
просто
не
мог
дождаться,
когда
увижу,
как
ты
играешь.
But
just
look
at
you
today
Но
ты
только
посмотри
на
себя
сегодня.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
80-х
годов
They
wonder
where
you
are
Они
гадают,
где
ты.
Wish
you
were
here
with
me
Жаль,
что
ты
не
со
мной.
Instead
of
on
the
streets
А
не
на
улицах.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
80-х
годов
They
thought
you'd
go
real
far
Они
думали,
что
ты
далеко
пойдешь.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
80-х
годов
Oh,
you
(you)
you'd
made
& lost
your
fortune
О,
ты
(ты)
заработал
и
потерял
свое
состояние.
By
the
time
your
second
album
came
and
fell
К
тому
времени
как
твой
второй
альбом
вышел
и
упал
Spent
it
all
on
your
fast
drugs,
your
fast
girls,
your
fast
cars
Потратил
все
на
твои
быстрые
наркотики,
твоих
быстрых
девушек,
твои
быстрые
машины.
When
the
90's
came,
you
sold
your
last
guitar
Когда
наступили
90-е,
ты
продал
свою
последнюю
гитару.
They
thought
you'd
go
real
far
Они
думали,
что
ты
далеко
пойдешь.
But
you're
washed
out,
and
you're
lonely,
and
you're
tired
Но
ты
выбился
из
сил,
тебе
одиноко,
ты
устал.
And
there's
not
much
left
to
you
to
admire
И
тебе
нечем
восхищаться.
And
you
gave
the
world
everything
you
had
И
ты
отдал
миру
все,
что
у
тебя
было.
And
were
left
with
nothing,
now
how
about
that?
И
остались
ни
с
чем,
как
насчет
этого?
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
80-х
годов
They
wonder
where
you
are
Они
гадают,
где
ты.
Well
now
you're
here
with
me
Что
ж
теперь
ты
здесь
со
мной
Instead
of
on
the
streets
А
не
на
улицах.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
80-х
годов
They
thought
you'd
go
real
far
Они
думали,
что
ты
далеко
пойдешь.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
80-х
годов
They
wonder
where
you
are
Они
гадают,
где
ты.
Well
now
you're
here
with
me
Что
ж
теперь
ты
здесь
со
мной
Instead
of
on
the
streets
А
не
на
улицах.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
80-х
годов
They
thought
you'd
go
real
far
Они
думали,
что
ты
далеко
пойдешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cushman Lincoln, Jones Lorien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.